Contenido eliminado Contenido añadido
Sobre Edición Bilingüe Griego-Castellana del Timeo de Platón...
Línea 110:
 
Gracias Silvestre por la ayuda del salto de linea.
 
== Sobre Edición Bilingüe Griego-Castellana del Timeo de Platón... ==
 
Estimado Elias Enoc:
 
He revertido a mi versión original mi traducción al castellano, desde el griego, de la sección del Timeo de Platón sobre la Atlántida. Soy el autor de esta traducción, y es una traducción bilingüe, Griego-Castellana. Si se puede mejorar el código para que se ajuste un poco mejor a las normas de edición de WikiSource, estoy de acuerdo, pero sin alterar mi edición original.
 
¿Se podría hacer una tabla, de la misma manera, pero adaptada al estilo general de WikiSource?
 
Saludos Cordiales, --[[Usuario:Georgeos Diaz-Montexano|Georgeos Diaz-Montexano]] 14:13 13 jun 2007 (UTC)