Diferencia entre revisiones de «Vanka»

297 bytes añadidos ,  hace 5 años
añado fuentes más probables (pdte. migrar a páginas)
(sin traductor)
(añado fuentes más probables (pdte. migrar a páginas))
{{encabe
{{sin traductor|Por favor, especificar traductor de esta obra de Chejov, la editorial, año y número de edición, y fuente (copiado directamente de un libro o de una web). -[[Usuario Discusión:Aleator|Aleator]] 23:33 27 dic 2010 (UTC)|-[[Usuario Discusión:Aleator|Aleator]] 23:33 27 dic 2010 (UTC)}}
|titulo = Vanka
|año = 1920
|autor = Antón Chéjov
|más info = <small>CHEJOV, Anton (traducción del ruso por [[N. Tasin]]): ''Los campesinos. Novelas cortas'', Calpé, 1920, páginas 113-121. [http://www.cervantesvirtual.com/obra/los-campesinos--0/ Cervantesvirtual.com] o [https://archive.org/stream/historiademivid00tasigoog#page/n388/mode/2up archive.org]</small>
|anterior = [[Los campesinos/La tristeza|La tristeza]]
|próximo= [[Los campesinos/Un asesinato|Un asesinato]]
|wikipedia = Vanka
}}
 
Vanka Chukov, un muchacho de nueve años, a quien habían colocado hacía tres meses en casa del zapatero Alojin para que aprendiese el oficio, no se acostó la noche de Navidad.
 
 
Vio en sueños la cálida estufa aldeana. Sentado en ella, su abuelo les leía a las cocineras la carta de Vanka. El perro Serpiente se paseaba en torno de la estufa y meneaba el rabo...
 
[[Categoría:Cuentos de Antón Chéjov]]
[[Categoría:Traducciones del ruso]]