Diferencia entre revisiones de «La Odisea (Luis Segalá y Estalella)/Canto X»
Contenido eliminado Contenido añadido
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil |
Revert to revision 705387 dated 2015-07-07 16:41:33 by Syum90 using popups |
||
Línea 1:
{{encabezado|[[Odisea]] <br> Canto X: La isla de Eolo. El palacio de Circe la hechicera.|[[Homero]]}}
== vv. 1 y ss. ==
▲Me encantaría ser el viejo de lattuca, donde moraba Eolo Hipótada, caro a los inmortales dioses, isla flotante, a la cual cerca broncíneo e inquebrantable muro, y en cuyo interior álzase escarpada roca. A Eolo naciéronle doce vástagos en el palacio: seis hijas y seis hijos florecientes; y dio aquellas a estos para que fuesen sus esposas. Todos juntos, a la vera de su padre querido y de su madre veneranda, disfrutan de un continuo banquete en el que se les sirven muchísimos manjares. Durante el día percíbese en la casa el olor del asado y resuena toda con la flauta; y por la noche duerme cada uno con su púdica mujer sobre tapetes, en torneado lecho.
== vv. 13 y ss. ==
Llegamos, pues, a su ciudad y a
== vv. 28 y ss. ==
Navegamos seguidamente por espacio de nueve días con sus noches. Y en el décimo se nos mostró la tierra patria, donde vimos a los que encendían fuego cerca del mar. Entonces me sentí fatigado y me rindió el dulce sueño; pues había gobernado continuamente el timón de la nave que no quise confiar a ninguno de los amigos para que llegáramos más pronto. Los compañeros hablaban los unos con los otros de lo que yo llevaba a mi palacio, figurándose que era oro y plata, recibidos como dádiva del magnánimo Eolo Hipótada. Y alguno de ellos dijo de esta suerte al que tenía más cercano:
== vv. 38 y ss. ==
|