Diferencia entre revisiones de «Los dos loros y la cotorra»
→FÁBULA V
(Deshecha la revisión 674531 de 189.236.33.137 (disc.)) |
|||
<poem>
De Santo-Domingo
Dos Loros una Señora.
La Isla es mitad Francesa,
Y otra mitad Española.
Así cada
Hablaba distinto idioma.
Y aquello era Babilonia.
De
Hicieron tal pepitoria,
Que al cabo ya no sabían
Hablar ni una lengua ni otra.
El
Tomó voces, aunque pocas;
El Español al
Casi se las toma todas.
Manda el Ama separarlos;
Y el Francés
Y el Frances luego reforma ▼
[[]XGFSJKYFUOGL,HVJLIJGPHJLKBJLOHJH.KLJHÑ{ISHFSI}O+
DXZGAYTRU EN Q NAREN SE CASO CON SHELCYN''Texto en cursiva'']]
Las palabras que aprendió
De lengua que no es de moda.
|