Diferencia entre revisiones de «Acta del Cabildo de Guayaquil (24 de Marzo de 1688)»

Contenido eliminado Contenido añadido
Jojagal (Discusión | contribs.)
Sin resumen de edición
Jojagal (Discusión | contribs.)
Sin resumen de edición
Línea 9:
Lo otro, no habiendo, como no hay, fortificación formal y defensible en esta Ciudad, es infructuoso el derribar dichas casa en tan grave daño, y solo en caso de estar hechas las fortificaciones y reconocerse servir de padastros nuestras casas (que) debía(n) (lo) ejecutarse (con) el dicho bando; pero no habiendo llegado el caso, (que) se debe suspender; además que será en (pro y orden) de servicio de ambas majestades, cualesquier gastos que se hicieren en fortificar esta ciudad en este (susodicho) paraje, por no ser capaz para ello, ni afianzarse el crédito de las Reales Armas de Su Majestad, a que se debe atender y a la seguridad de los templos y de los vecinos y habitadores, aunque se hagan las fortificaciones que nos han dado a entender por vuestra merced, pues, con ellas, como se reconoce, no se reparan las colinas, padastros y entradas por diferentes partes de que el enemigo se puede aprovechar, sin que le perjudique, ni embaracen su entrada (en) las dichas fortificaciones, por lo dilatado de su circunvalación y dominación de los dos cerros tan conjuntos a la ciudad y con tan varias y ocultas entradas, como le ofrecen lo mon(s)tuoso y tendido y dilatado de ellos, que como se reconoce se imposibilitan de todo recurso de fortificación, ni siquiera de una trinchera, y el quererlos de(s)montar es pretender un imposible, por lo fértil del terruño, en lo montuoso y dilatado de (las) arboledas, así por la parte que mira a la Ciudad, como por las faldas contrarias de monte cerrado que corre en (dilatado) algunas leguas por la campaña, que hace llaña / llana / aledaña la entrada la entrada al enemigo, sin ser avistados en la Ciudad hasta estar sobre ella, sin que sean bastantes a este reparo las centinelas, (ya) que éstas sólo sirven a reparar la parte que mira al río, y habiendo con su entrada héchose capaz al enemigo de todo el terruño y entrada, así por la tierra llana, que también está montuosa de manglares, hasta la Ciudad, y que aunque se desmonten, como se ha hecho, al mes de entrada (de) las aguas, vuelve a cerrarse de monte con más fuerza hasta dentro de la misma ciudad y su plaza, de calidad que en partes se puede ocultar un hombre a caballo; no es dudable que para introducirse se valdrá de todos los medios más favorables a su oculta entrada y que la haga sin ser sentido, ni perjudicado de las fortificaciones que con las sombras de la noche y a hora no prevenida por nosotros, las avance; además, que la experiencia ha mostrado ser más favorables (a) las fortificaciones para resistir las avenidas de fuera que para después de introducido el enemigo en la plaza, en la cual se favorece de las casas y oculto (los) padastros y de aquellas partes que dominan las fortificaciones, que se pretenden hacer, a su salvo con su escopetería (no) matará(n) (a) nuestra gente dentro de las mismas fortificaciones y la acobardarán, de calidad que este recelo los obligue a los vecinos experimentados a retirarse del riesgo y desampararlas de que se tienen bastante experiencias en las entradas que en diferentes ocasiones han hecho estos piratas en la Ciudad de Puertobelo, siendo plaza regular presidiada y con castillos tan formales que por sus muchos padastros, tal como éstos, no fueron bastantes a defender la ciudad por la ocultación que en sus casas hizo el enemigo pirata en sus invasiones, y la saquearon y apoderó de sus castillos, causa que motivó a Su Majestad y a su Real y Supremo Consejo de las Indias a mandar mudar la población de este puerto a mejor terruño y planta llana, donde se está fabricando, como es público.
 
Y reconociendo la mala y tendida planta de esta ciudad y (tras haberse) quemado lo principal de ella, y la imposibilidad de fortificar, siquiera con alguna formalidad, que no la tiene ni es capaz de fortificación; y que las que por vuestra merced se nos ha dado a entender se ha resuelto se hagan, (pues como) son tan costosas y no libre de padast(r)os y tan apartadas las unas de las otras, que es necesario para coronarlas (con) más de seiscientos infantes y que éstos se dividan, los unos de los otros, de calidad que llegado el caso de socorrerse no lo pueden hacer con aquella prontitud necesaria en la ocasión y a vista del enemigo, como se experimentó en su entrada, por lo apartado de los puestos y no (lo poder) avistare los unos a los otros ni saberse, siendo tantas y tan ocultas las entradas que ésta mala planta ofrece al enemigo porque aparte (se) aplicará sus gentes, y que aunque se lleven a debida ejecución estas fortificaciones no queda(n) (hacia) la plaza en regular defensa, ni cerrada. Deseando el mejor acierto en las ocasiones que se han ofrecido, hemos asentido, y generalmente toda ésta República, que ésta se mude (de ahora en adelante) a la campaña y tierra llana que corre desde (el) Puerto de Casones a la que llaman La Sabaneta, y lo mismo (lo) volvemos a propone a vuestra merced, y siendo necesario se lo requerimos una y muchas veces; y, hablando con la veneración debida, protestamos de lo contrario quejarnos a Su Majestad en Real y Supremo Consejo de las Indias, pues en aquel paraje que es tierra llaña / llana, limpia de montes y capacísima para formar una ciudad, de la población que se quisiere y tierra que no se aniega*'''(1)''', a muchos menos costa, y que quede cerrada, se puede fortificar por ofrecerlo el terruño y de mudarnos como conviene, y será del servicio de ambas Majestades y bien general de esta Provincia y la de San Francisco de Quito, cuya llave es este puerto por su comercio, con hacer de presente, de (construir) una fortaleza sobre el río, regular para favorecerse en ella, las (comprar y colocar puestos de) seis piezas de artillería y las armas y municiones y cerrar, conforme está declinada la planta, (y) la circunvalación de una trinchera de piedra y barro, siendo como es la campiña limpia y descumbrada de arboledas por todas partes, en distancia de más de dos tiros de mosquete, y que (donde) no se puede ocultar el enemigo, y quedaremos cerrados y defensibles y se hallará nuestra gente unida y nuestras familias aseguradas. Y poniéndose en ejecución por ahora esta fortificación en la nueva planta, y aplicándose a ella los medios asignados para las fortificaciones que se intentan hacer en ésta, o parte de ellos, de una conformidad, convenimos en mudarnos y nuestras casas y hacerlas en la nueva población y asistir personalmente, y con nuestros esclavos a la re(e)dificación de ello, y a pasar nuestra Iglesia Mayor y todo lo demás conveniente a este fin, por el deseo que nos asiste del mejor acierto y mayor aumento de esta Provincia y que se adelante la población (recogiéndose con sus pertenencias) y a que se haga un foso como lo ofrece el terruño, de calidad que puede asegurada y aislada la ciudad; lo cual se puede hacer de presente, pues para lo de adelante, en medio de la cortedad que padecemos de presente, originada de la invasión del enemigo y (a) falta de comercio, ofrecemos adelantas las fortificaciones según están delini(e)adas, afianzando para ello y su manutención medios bastantes; sobre que suplicaremos a Su Majestad y interpondremos pretensión en su Real y Supremo Consejo de las Indias para que nos conceda el alivio de que necesitamos y nos ha reducido la duración de esta guerra, (al darnos por) perdida (todo lo) de nuestras haciendas en el saco / saqueo que se hizo el enemigo y (que hizo) incendio de la ciudad y suspensión del comercio de nuestros frutos.
 
Lo otro, que de mudarse esta ciudad al paraje referido, distante de ésta (en ) dos tiros de mosquete, por su corta distancia se facilita por el río en balzas la conduc(c)ión de los materiales para la re(e)dificación y los vecinos que desbarataren sus casas hallen el alivio de aprovecharlos.
Línea 35:
Phelipe Gonçales de Zandoya,
Escribano de Su Majestad.
 
==Notas Explicativas==
*'''(1):''' Relativo de la palabra anegar, que conjugado quiere decir ''inundar''de agua o cualquier otra materia liquida.
*'''(2):''' Por cubrir, reparar, arreglar o componer la esctructura fisica de un objeto.
 
== Bibliografía ==