Diferencia entre revisiones de «El rufián viudo, llamado Trampagos»
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
Línea 1:
{{encabezado|El rufián viudo llamado Trampagos|[[Miguel de Cervantes]]}}
Línea 7 ⟶ 6:
|
'''TRAMPAGOS''':
¡Vademécum!<br> '''VADEMECUM''':<br>
::¿Señor?<br>
'''TRAMPAGOS''':<br> ▼
▲TRAMPAGOS: ¿Traes las morenas?
'''VADEMECUM''':<br>
▲VADEMECUM: Tráigolas.
'''TRAMPAGOS''':<br>
y saca aquí la silla de respaldo,<br>
con los otros asientos de por casa.<br>
'''VADEMECUM''':<br>
¿Qué asientos? ¿Hay alguno, por ventura?<br> '''TRAMPAGOS''':
Saca el mortero, puerco, el broquel saca,<br> y el banco de la cama.<br>
'''VADEMECUM''':<br>
::::Está impedido;<br> fáltale un pie.<br>
'''TRAMPAGOS''':<br>
:::¿Y es tacha?<br> '''VADEMECUM''':<br>
::::¡Y no pequeña!<br> Línea 44 ⟶ 52:
'''TRAMPAGOS''':<br>
¡Ah, Pericona, Pericona mía,<br> y aun de todo el concejo! En fin, llegóse<br>
el tuyo: yo quedé, tú te has partido,<br>
Línea 65 ⟶ 74:
'''CHIQUIZNAQUE''':<br>
Mi so Trampagos, ¿es posible sea<br>
voacé tan enemigo suyo<br>
Línea 78 ⟶ 87:
'''TRAMPAGOS''':<br>
Voacé ha garlado como un tólogo,<br>
mi señor Chiquiznaque; pero, en tanto<br>
Línea 86 ⟶ 95:
'''CHIQUIZNAQUE''':<br>
:::So Trampagos,<br>
no es éste tiempo de levadas: llueven<br>
o han de llover hoy pésames adunia,<br>
Línea 96 ⟶ 105:
'''VADEMECUM''':<br>
¡Bueno, por vida mía! Quien le quita<br>
a mi señor de líneas y posturas,<br>
Línea 102 ⟶ 111:
'''TRAMPAGOS''':<br>
Vuelve por el mortero y por el banco,<br> y el broquel no se olvide, Vademécum.<br>
'''VADEMECUM''':<br>
Línea 112 ⟶ 122:
'''TRAMPAGOS''':<br>
Después platicaremos una treta,<br>
única, a lo que creo, y peregrina;<br>
Línea 119 ⟶ 129:
'''CHIQUIZNAQUE''':<br>
¿De qué edad acabó la mal lograda?<br> '''TRAMPAGOS''':<br>
Para con sus amigas y vecinas,<br> treinta y dos años tuvo.<br>
▲CHIQUIZNAQUE: ¡Edad lozana!
'''TRAMPAGOS''':<br>
▲TRAMPAGOS:
Si va a decir verdad, ella tenía<br>
cincuenta y seis; pero, de tal manera<br>
Línea 156 ⟶ 168:
'''CHIQUIZNAQUE''':<br>
::::¡Bravo triunfo!<br> ¡Ejemplo raro de inmortal firmeza!<br>
¡Allá lo habrá hallado!<br>
'''TRAMPAGOS''':<br>
::::¿Quién lo duda?<br> Ni aun una sola lágrima vertieron<br>
jamás sus ojos en las sacras pláticas,<br>
Línea 167 ⟶ 181:
formada fuera.<br>
de griegas y romanas alabanzas!<br>
¿De qué murió?<br>
'''TRAMPAGOS''':<br>
los médicos dijeron que tenía<br>
malos los hipocondrios y los hígados,<br>
Línea 179 ⟶ 193:
vivir, si la bebiera, setenta años.<br>
'''CHIQUIZNAQUE''':<br>
¿No la bebió?<br>
'''TRAMPAGOS''':<br>
▲CHIQUIZNAQUE: ¿No la bebió?<br>
:::Murióse.<br>
'''CHIQUIZNAQUE''':<br>
▲CHIQUIZNAQUE: Fue una necia.<br>
¡Bebiérala hasta el día del jüicio,<br>
que hasta entonces viviera! El yerro estuvo<br>
en no hacerla sudar.<br>
'''TRAMPAGOS''':<br>
▲TRAMPAGOS: Sudó once veces.<br>
▲:[''Entra''] VADEMECUM ''con los asientos referidos''
'''CHIQUIZNAQUE''':<br>
▲CHIQUIZNAQUE: ¿Y aprovechóle alguna?<br>
'''TRAMPAGOS''':<br>
siempre quedaba como un ginjo verde,<br>
sana como un peruétano o manzana.<br>
'''CHIQUIZNAQUE''':<br>
en las piernas y brazos.<br>
'''TRAMPAGOS''':<br>
era un Aranjuëz; pero, con todo,<br>
hoy come en ella, la que llaman tierra,<br>
Línea 221 ⟶ 237:
'''CHIQUIZNAQUE''':<br>
Neguijón debió ser, o corrimiento,<br> el que dañó las perlas de su boca,<br>
quiero decir, sus dientes y sus muelas.<br>
'''TRAMPAGOS''':<br>
Una mañana amaneció sin ellos.<br> '''VADEMECUM''':<br>
Así es verdad, mas fue deso la causa<br> que anocheció sin ellos; de los finos,<br>
cinco acerté a contarle; de los falsos,<br>
Línea 235 ⟶ 254:
'''TRAMPAGOS''':<br>
¿Quién te mete a ti en esto, mentecato?<br> '''VADEMECUM''':<br>
Acredito verdades.<br> '''TRAMPAGOS''':<br>
::::Chiquiznaque,<br> ya se me ha reducido a la memoria<br>
la treta de denantes; toma, y vuelve<br>
Línea 247 ⟶ 269:
'''VADEMECUM''':<br>
::::Pongan pausa,<br> y quédese la treta en ese punto;<br>
que acuden moscovitas al reclamo.<br>
Línea 254 ⟶ 277:
'''TRAMPAGOS''':<br>
Vengan en hora buena; vengan ellos<br> en cien mil norabuenas.<br>
Línea 261 ⟶ 285:
'''JUAN''':<br>
::::En las mismas<br> esté mi sor Trampagos.<br>
'''REPULIDA''':<br>
::::Quiera el cielo<br> mudar su escuridad en luz clarísima.<br>
'''PIZPITA''':<br>
Desollado le viesen ya mis lumbres<br> de aquel pellejo lóbrego y escuro.<br>
'''MOSTRENCA''':<br>
¡Jesús, y qué fantasma noturnina!<br> Quítenmele delante.<br>
'''VADEMECUM''':<br>
::::¿Melindricos?<br> '''TRAMPAGOS''':<br>
Fuera yo un Polifemo, un antropófago,<br> un troglodita, un bárbaro Zoílo,<br>
un caimán, un caribe, un comevivos,<br>
Línea 286 ⟶ 316:
de tamaña desgracia.<br>
'''JUAN''':<br>
'''TRAMPAGOS''':<br>
▲JUAN: Razón tiene.<br>
▲TRAMPAGOS: ¡He perdido una mina potosisca,<br>
un muro de la yedra de mis faltas,<br>
un árbol de la sombra de mis ansias!<br>
'''JUAN''':<br>
'''TRAMPAGOS''':<br>
▲JUAN: Era la Pericona un pozo de oro.<br>
▲TRAMPAGOS: Sentarse a prima noche, y, a las horas<br>
que se echa el golpe, hallarse con sesenta<br>
numos en cuartos, ¿por ventura es barro?<br>
Pues todo esto perdí en la que ya pudre.<br>
'''REPULIDA''':<br>
Confieso mi pecado: siempre tuve<br> envidia a su no vista diligencia.<br>
No puedo más; yo hago lo que puedo,<br>
Línea 310 ⟶ 341:
'''PIZPITA''':<br>
::::No te penes,<br> pues vale más aquel que Dios ayuda,<br>
que el que mucho madruga; ya me entiendes.<br>
'''VADEMECUM''':<br>
El refrán vino aquí como de molde;<br> ¡Tal os dé Dios el sueño, mentecatas!<br>
'''MOSTRENCA''':<br>
Nacidas somos; no hizo Dios a nadie<br> a quien desamparase. Poco valgo;<br>
pero, en fin, como y ceno, y a mi cuyo<br>
Línea 327 ⟶ 361:
'''VADEMECUM''':<br>
::::Alega la Mostrenca<br> muy bien de su derecho, y alegara<br>
mejor si se añadiera el ser muchacha<br>
Línea 333 ⟶ 368:
'''CHIQUIZNAQUE:'''<br>
En el que está Trampagos me da '''TRAMPAGOS''':<br>
Vestíme este capuz; mis dos lanternas<br> convertí en alquitaras.<br>
'''VADEMECUM''':<br>
:::::¿De aguardiente?<br> '''TRAMPAGOS''':<br>
Pues, ¿tanto cuelo yo, hi de malicias?<br> '''VADEMECUM''':<br>
A cuatro lavanderas de la puente<br> puede dar quince y falta en la colambre;<br>
miren qué ha de llorar, sino agua-ardiente.<br>
'''JUAN''':<br>
Yo soy de parecer que el gran Trampagos<br> ponga silencio a su contino llanto<br>
y vuelva al ''sicut erat in principio'',<br>
Línea 360 ⟶ 401:
'''REPULIDA''':<br>
Zonzorino Catón es Chiquiznaque.<br> '''PIZPITA''':<br>
Pequeña soy, Trampagos, pero grande<br> tengo la voluntad para servirte;<br>
no tengo cuyo, y tengo ochenta cobas.<br>
'''REPULIDA''':<br>
Yo ciento, y soy dispuesta y nada lerda.<br> '''MOSTRENCA''':<br>
Veinte y dos tengo yo, y aun venticuatro,<br> y no soy mema.<br>
'''REPULIDA''':<br>
::::¡Oh mi Jezúz! ¿Qué es esto?<br> ¿Contra mí la Pizpita y la Mostrenca?<br>
¿En tela quieres competir conmigo,<br>
Línea 381 ⟶ 427:
'''PIZPITA''':<br>
Por vida de los huesos de mi abuela,<br> doña Mari-Bobales, monda-níspolas,<br>
que no la estimo en un feluz morisco.<br>
Línea 388 ⟶ 435:
'''MOSTRENCA''':<br>
Sobre mí no, a lo menos; que no sufro<br> carga que no me ajuste y me convenga.<br>
'''JUAN''':<br>
Adviertan que defiendo a la Pizpita.<br> '''CHIQUIZNAQUE''':<br>
Consideren que está la Repulida<br> debajo de las alas de mi amparo.<br>
'''VADEMECUM''':<br>
Aquí fue Troya, aquí se hacen rajas;<br> los de las cachas amarillas salen;<br>
aquí, otra vez, fue Troya.<br>
'''REPULIDA''':<br>
::::Chiquiznaque,<br> no he menester que nadie me defienda;<br>
aparta, tomaré yo la venganza,<br>
Línea 411 ⟶ 463:
'''JUAN''':<br>
¡Repulida, respeto al gran Juan Claros!<br> '''PIZPITA''':<br>
Déjala, venga; déjala que llegue<br> esa cara de masa mal sobada.<br>
:
'''UNO''':<br>
Juan Claros, ¡la justicia, la justicia!<br> El alguacil de la justicia viene<br>
la calle abajo.<br>
:
'''JUAN''':<br>
::::¡Cuerpo de mi padre!<br> ¡No paro más aquí!<br>
'''TRAMPAGOS''':<br>
::::Ténganse todos;<br> ninguno se alborote; que es mi amigo<br>
el alguacil; no hay que tenerle miedo<br>
:''Torna a
'''UNO''':<br>
No viene acá, la calle abajo cuela.<br> '''CHIQUIZNAQUE''':<br>
▲CHIQUIZNAQUE: El alma me temblaba ya en las carnes,<br>
porque estoy desterrado.<br>
'''TRAMPAGOS''':<br>
::::Aunque viniera,<br> no nos hiciera mal, yo lo sé cierto;<br>
que no puede chillar, porque es[t]á untado.<br>
'''VADEMECUM''':<br>
Cese, pues, la pendencia, y mi sor sea<br> el que escoja la prenda que le cuadre<br>
o le esquine mejor.<br>
'''REPULIDA''':<br>
::::Yo soy contenta.<br>
'''PIZPITA''':<br>
Y yo también.<br> '''MOSTRENCA''':<br>
:::Y yo.<br>
'''VADEMECUM''':<br>
:::::Gracias al cielo,<br> que he hallado a tan gran mal, tan gran remedio<br>.
'''TRAMPAGOS''':<br>
Abúrrome, y escojo.<br> '''MOSTRENCA''':<br>
:::::Dios te guíe.<br>
'''REPULIDA''':<br>
Si te aburres, Trampagos, la escogida<br> también será aburrida.<br>
'''TRAMPAGOS''':<br>
:::::Errado anduve;<br> sin aburrirme escojo.<br>
'''MOSTRENCA''':<br>
:::::Dios te guíe.<br> '''[TRAMPAGOS:]'''<br>
Digo que escojo aquí a la Repulida.<br> '''JUAN''':<br>
Con su pan se la coma, Chiquiznaque.<br> '''CHIQUIZNAQUE''':<br>
Y aun sin pan, que es sabrosa en cualquier modo.<br> '''REPULIDA''':<br>
Tuya soy; ponme un clavo y una "S"<br> en estas dos mejillas.<br>
'''PIZPITA''':<br>
:::::¡Oh hechicera!<br> '''MOSTRENCA''':<br>
No es sino venturosa; no la envidies,<br> porque no es muy católico Trampagos,<br>
pues ayer enterró a la Pericona,<br>
Línea 513 ⟶ 586:
'''REPULIDA''':<br>
:::::Muy bien dices.<br> '''TRAMPAGOS''':<br>
Este capuz arruga, Vademécum;<br> y dile al padre que sobre él te preste<br>
una docena de reales.<br>
'''VADEMECUM''':<br>
:::::Creo<br>
Que tengo yo catorce.<br>
'''TRAMPAGOS''':<br>
:::::Luego luego,<br> parte, y trae seis azumbres de lo caro;<br>
alas pon en los pies.<br>
'''VADEMECUM''':<br>
::::::Y en las espaldas.<br>
:
'''TRAMPAGOS''':<br>
¡Por Dios, que si durara la bayeta,<br> que me pudieran enterrar mañana!<br>
'''REPULIDA''':<br>
¡Ay, lumbre destas lumbres, que son tuyas,<br> y cuán mejor estás en este traje,<br>
que en el otro, sombrío y malencónico!<br>
:''
Tras el olor del jarro nos venimos<br> yo y mi compadre.<br>
'''TRAMPAGOS''':<br>
::::En hora buena sea.<br> ¿Y las guitarras?<br>
::::En la tienda quedan;<br> vaya por ellas Vademécum.<br>
:::::Vaya...<br>
mas yo quiero ir por ellas.<br>
:::::De camino,<br>
:''Entrase el un músico''<br>
al ''rapio rapis'', que me aguarde un poco:<br>
que no haré sino colar seis tragos,<br>
y cantar dos tonadas y partirme;<br>
Línea 576 ⟶ 661:
:''Vuelve'' VADEMECUM<br>
'''VADEMECUM''':<br>
Ya está en el antesala el jarro.<br> '''TRAMPAGOS''':<br>
:::::Traile.<br>
'''VADEMECUM''':<br>
No tengo taza.<br> '''TRAMPAGOS''':<br>
::::Ni Dios te la depare.<br> El cuerno de orinar no está estrenado;<br>
tráele, que te maldiga el cielo santo;<br>
Línea 594 ⟶ 683:
'''VADEMECUM''':<br>
Sosiéguese; que no ha de faltar copa,<br> y aun copas, aunque sean de sombreros.<br>
[''Aparte''](A buen seguro que éste es churrullero.
Línea 602 ⟶ 692:
'''REPULIDA''':<br>
¡Jesús! ¿Es visión ésta? ¿Qué es aquesto?<br> ¿No es éste Escarramán? él es, sin duda.<br>
¡Escarramán del alma, dame, amores,<br>
Línea 608 ⟶ 699:
'''TRAMPAGOS''':<br>
¡Oh Escarramán, Escarramán amigo!<br> ¿Cómo es esto? ¿A dicha eres estatua?<br>
Rompe el silencio y habla a tus amigos.<br>
'''PIZPITA''':<br>
¿Qué traje es éste y qué cadena es ésta?<br> ¿Eres fantasma, a dicha? Yo te toco,<br>
y eres de carne y hueso.<br>
'''MOSTRENCA''':
::::El es, amiga;<br>
no lo puede negar, aunque más calle.<br>
'''ESCARRAMAN''':<br>
Yo soy Escarramán, y estén atentos<br> al cuento breve de mi larga historia.<br>
Línea 648 ⟶ 743:
'''JUAN''':<br>
:Y está en Granada a sus anchuras.<br> '''CHIQUIZNAQUE''':<br>
¡Allí le duele al pobre todavía!<br> '''ESCARRAMAN''':<br>
¿Qué se ha dicho de mí en aqueste mundo,<br> en tanto que en el otro me han tenido<br>
mis desgracias y gracia?<br>
'''MOSTRENCA''':<br>
:::::Cien mil cosas;<br> ya te han puesto en la horca los farsantes.<br>
'''PIZPITA''':<br>
Los muchachos han hecho pepitoria<br> de todas tus médulas y tus huesos.<br>
'''REPULIDA''':<br>
Hante vuelto divino: ¿qué más quieres?<br> '''CHIQUIZNAQUE''':<br>
Cántante por las plazas, por las calles;<br> báilante en los teatros y en las casas;<br>
has dado que hacer a los poetas,<br>
Línea 676 ⟶ 778:
'''JUAN''':<br>
'''REPULIDA''':<br>
Las fregonas te alaban en el río;<br> los mozos de caballos te almohazan.<br>
'''CHIQUIZNAQUE''':<br>
Túndete el tundidor con sus tijeras;<br> muy más que el potro rucio eres famoso.<br>
'''MOSTRENCA''':<br>
Han pasado a las Indias tus palmeos,<br> en Roma se han sentido tus desgracias,<br>
y hante dado botines sine numero.<br>
'''VADEMECUM''':<br>
Por Dios que te han molido como alheña,<br> y te han desmenuzado como flores,<br>
y que eres más sonado y más mocoso<br>
Línea 702 ⟶ 809:
'''ESCARRAMAN''':<br>
Tenga yo fama, y háganme pedazos;<br> de éfeso el templo abrasaré por ella.<br>
:''Tocan de improviso los
el valiente Escarramán,<br>
para asombro de la gura<br>
y para bien de su mal».
'''ESCARRAMAN''':<br>
¿Es aquesto brindarme, por ventura?<br> ¿Piensan se me ha olvidado el regodeo?<br>
Pues más ligero vengo que solía;<br>
Línea 721 ⟶ 829:
'''PIZPITA''':<br>
¡Oh flor y fruto de los bailarines,<br y qué bueno has quedado!<br>
'''VADEMECUM''':<br>
::::Suelto y limpio.<br>
'''JUAN''':<br>
El honrará las bodas de Trampagos.<br> '''ESCARRAMAN''':<br>
Toquen; verán que soy hecho de azogue.<br> '''MUSICO''':<br>
Váyanse todos por lo que cantare,<br> y no será posible que se yerren.<br>
'''ESCARRAMAN''':<br>
Toquen; que me deshago y que me bullo.<br> '''REPULIDA''':<br>
Ya me muero por verle en la estacada.<br> '''MUSICO''':<br>
Estén alerta todos.<br> '''CHIQUIZNAQUE''':<br>
::::Ya lo estamos.<br>
:''Cantan''
«Ya salió de las gurapas<br>
el valiente Escarramán,<br>
para asombro de la gura,<br>
Línea 769 ⟶ 886:
nos muestre aquí Escarramán.<br>
:''Tocan la Gallarda; dánzala'' ESCARRAMAN, ''que le ha de hacer el bailarín; y, en habiendo hecho una mudanza, prosíguese el romance''<br>
La Repulida comience,<br>
Línea 798 ⟶ 915:
el Pésame dello y más;<br>
el Rey don Alonso el Bueno,<br>
gloria de la antigüedad».<br>
'''ESCARRAMAN''':<br>
El Canario, si le tocan,<br> a solas quiero bailar.<br>
'''MUSICO''':<br>
Tocaréle yo de plata;<br> tú de oro le bailarás.<br>
:''Toca el Canario, y baila solo'' ESCARRAMAN; ''y, en habiéndole bailado, diga''<br>
'''ESCARRAMAN''':<br>
Vaya con la cebolla y el pan,<br>
y acompáñenme los tres.<br>
'''MUSICO''':<br>
Que te bendiga San Juan.<br> :''Bailan el Villano, como bien saben, y, acabado el Villano, pida'' ESCARRAMAN ''el baile que quisiere, y acabado, diga'' TRAMPAGOS<br>
'''TRAMPAGOS''':<br>
Mis bodas se han celebrado<br> mejor que las de Roldán.<br>
Todos digan, como digo:<br>
Línea 829 ⟶ 951:
'''TODOS''': ¡Viva, viva!<br>
|}
|