Diferencia entre revisiones de «Página:Sesiones de los Cuerpos Lejislativos de Chile - Tomo II (1818-1819).djvu/518»

B1m-bot (Discusión | contribs.)
m Robot: Reemplazo automático de texto (-<center> *'* *[Pp][AaÁá][Jj] *\.* *([01-9]+) *'* *</center> +{{centrar|'''Páj. \1'''}})
B1m-bot (Discusión | contribs.)
m Robot: Reemplazo automático de texto (-([A-z.}=])\r\n{{MayGrande +\1\n\n{{MayGrande)
Cuerpo de la página (para ser transcluido):Cuerpo de la página (para ser transcluido):
Línea 1: Línea 1:
Se reconviene a la Cámara de Justicia por la remisión de las actas de las visitas de cárcel, i al Ministro Tesorero por la del reglamento de presas.
Se reconviene a la Cámara de Justicia por la remisión de las actas de las visitas de cárcel, i al Ministro Tesorero por la del reglamento de presas.
{{MayGrande|Sesion en 19 de febrero}}
{{MayGrande|Sesion en 19 de febrero}}
{{centrar|'''Páj. 294'''}}
<center>'''Páj. 294'''</center>
:Se manda al alcalde don Manuel Echeverría que cumpla el art. 2, cap. I de la Constitución.
:Se manda al alcalde don Manuel Echeverría que cumpla el art. 2, cap. I de la Constitución.
:Se revocan los artículos 7 i 10 del Reglamento de Corso.
:Se revocan los artículos 7 i 10 del Reglamento de Corso.

{{MayGrande|Sesion en 25 de febrero}}
{{MayGrande|Sesion en 25 de febrero}}
{{centrar|'''Páj. 296'''}}
<center>'''Páj. 296'''</center>
:Se declara cuál es el Tribunal que debe conocer de las causas de que el art. 15, cap. I, tít. IV de la Constitución habla.
:Se declara cuál es el Tribunal que debe conocer de las causas de que el art. 15, cap. I, tít. IV de la Constitución habla.
:Se acepta una oferta de empréstito de 3.000,000 de pesos.
:Se acepta una oferta de empréstito de 3.000,000 de pesos.
{{MayGrande|Sesion en 26 de febrero}}
{{MayGrande|Sesion en 26 de febrero}}
{{centrar|'''Páj. 301'''}}
<center>'''Páj. 301'''</center>
:Se niega a doña Manuela Barriga v. de Jimenez una gracia que solicita.
:Se niega a doña Manuela Barriga v. de Jimenez una gracia que solicita.
:Se manda comunicar a la Cámara de Justicia el acuerdo del 9 de Noviembre sobre visitas de cárcel.
:Se manda comunicar a la Cámara de Justicia el acuerdo del 9 de Noviembre sobre visitas de cárcel.
Línea 17: Línea 18:
:Se declara que los indíjenas tienen los mismos derechos i obligaciones que los chilenos.
:Se declara que los indíjenas tienen los mismos derechos i obligaciones que los chilenos.
:Se reintegra la comision rateadora.
:Se reintegra la comision rateadora.

{{MayGrande|Sesion bis en 26 de febrero}}
{{MayGrande|Sesion bis en 26 de febrero}}
{{centrar|'''Páj. 310'''}}
<center>'''Páj. 310'''</center>
:Se aprueba el nombramiento de Mr. Jeremías Robinson para ajente de Chile en Estados Unidos.
:Se aprueba el nombramiento de Mr. Jeremías Robinson para ajente de Chile en Estados Unidos.

{{MayGrande|Sesion en 17 de febrero}}
{{MayGrande|Sesion en 17 de febrero}}
{{centrar|'''Páj. 311'''}}
<center>'''Páj. 311'''</center>
:Se rebaja a mil pesos la cuota mensual con que debe contribuir Valparaíso.
:Se rebaja a mil pesos la cuota mensual con que debe contribuir Valparaíso.
:Se piden 50 pesos para gastos de secretaría.
:Se piden 50 pesos para gastos de secretaría.
:Se desecha una solicitud de don José Manuel Barros.
:Se desecha una solicitud de don José Manuel Barros.
:Se aprueban unas instrucciones impartidas por el Director Supremo para celebrar tratados con la Banda Oriental i con las Provincias Unidas.
:Se aprueban unas instrucciones impartidas por el Director Supremo para celebrar tratados con la Banda Oriental i con las Provincias Unidas.

{{MayGrande|Sesion en 28 de febrero}}
{{MayGrande|Sesion en 28 de febrero}}
{{centrar|'''Páj. 315'''}}
<center>'''Páj. 315'''</center>
:Se aprueba un contrato en virtud del cual cierto sujeto se compromete a traer noticias del enemigo.
:Se aprueba un contrato en virtud del cual cierto sujeto se compromete a traer noticias del enemigo.

{{MayGrande|Sesion en 1.º de marzo}}
{{MayGrande|Sesion en 1.º de marzo}}
{{centrar|'''Páj. 317'''}}
<center>'''Páj. 317'''</center>
:Se acuerda estender a todo Chile los beneficios de la amnistía decretada para Concepción.
:Se acuerda estender a todo Chile los beneficios de la amnistía decretada para Concepción.
:Se pide una razón de todos los estranjeros naturalizados.
:Se pide una razón de todos los estranjeros naturalizados.
:Se exime a los habitantes de Concepción del pago de los réditos de censos.
:Se exime a los habitantes de Concepción del pago de los réditos de censos.
:Se declara que la presidencia de turno del Senado corresponde a don Francisco B. Fontecilla.
:Se declara que la presidencia de turno del Senado corresponde a don Francisco B. Fontecilla.

{{MayGrande|Sesion en 2 de marzo}}
{{MayGrande|Sesion en 2 de marzo}}
{{centrar|'''Páj. 320'''}}
<center>'''Páj. 320'''</center>
:Se manda formar una tarifa de avalúos.
:Se manda formar una tarifa de avalúos.

{{MayGrande|Sesion en 3 de marzo}}
{{MayGrande|Sesion en 3 de marzo}}
{{centrar|'''Páj. 322'''}}
<center>'''Páj. 322'''</center>
:Se desecha una solicitud de los empleados postales sobre exención de descuento.
:Se desecha una solicitud de los empleados postales sobre exención de descuento.
:Se declara que el sueldo del Fiel de la Moneda no está sujeto a descuento.
:Se declara que el sueldo del Fiel de la Moneda no está sujeto a descuento.

{{MayGrande|Sesion en 4 de marzo}}
{{MayGrande|Sesion en 4 de marzo}}
{{centrar|'''Páj. 325'''}}
<center>'''Páj. 325'''</center>
:Se oficia al Excmo. Director esponiéndole las razones del aumento de sueldo acordado a los relatores i al portero de la Cámara de Justicia.
:Se oficia al Excmo. Director esponiéndole las razones del aumento de sueldo acordado a los relatores i al portero de la Cámara de Justicia.
:Se desecha una solicitud de don Mariano Argüelles i se acuerda entrar en arreglos con las Provincias Unidas para facilitar el comercio con Chile.
:Se desecha una solicitud de don Mariano Argüelles i se acuerda entrar en arreglos con las Provincias Unidas para facilitar el comercio con Chile.
:Se envía a la Comision de Arbitrios la lista de los estranjeros naturalizados.
:Se envía a la Comision de Arbitrios la lista de los estranjeros naturalizados.
:Se pide informe sobre el proyecto de interesar en la amonedación al vendedor de pastas.
:Se pide informe sobre el proyecto de interesar en la amonedación al vendedor de pastas.

{{MayGrande|Sesion en 5 de marzo}}
{{MayGrande|Sesion en 5 de marzo}}
{{centrar|'''Páj. 329'''}}
<center>'''Páj. 329'''</center>
:Se acuerda al sueco Graaner permiso para trabajar minas.
:Se acuerda al sueco Graaner permiso para trabajar minas.
:Se manda poner ocho individuos de la compañía de plaza al servicio de los inspectores.
:Se manda poner ocho individuos de la compañía de plaza al servicio de los inspectores.

{{MayGrande|Sesion en 6 de marzo}}
{{MayGrande|Sesion en 6 de marzo}}
{{centrar|'''Páj. 332'''}}
<center>'''Páj. 332'''</center>
:Se pide informe sobre un cobro que don Francisco Javier Manzano hace al Fisco.
:Se pide informe sobre un cobro que don Francisco Javier Manzano hace al Fisco.
:Se pide informe sobre una solicitud de la viuda de Samaniego.
:Se pide informe sobre una solicitud de la viuda de Samaniego.