Diferencia entre revisiones de «Nativa/XIX»
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
Línea 5:
<p>Arma indispensable del paisano, del pastor, del carrero, del matarife, era en manos del «matrero» un instrumento de utilidad universal.</p>
<p>Una plática amena y fraternal se entabló así que echaron mano de los churrascos y pusieron en actividad sus huesos maseteros, con gran ruido de muelas y colmillos.</p>
<p>-El «chirubichá» <font color=#FF0000>[10]</font> duerme -decía el «tape».</p>
<p>-Dejalo al pobre. Bueno es guardarle de lo más lindo -observaba Cuaró, dirigiéndose al liberto.</p>
<p>-Aquí está este pedazo gordo, que es carne flor -respondía Esteban, señalando un trozo expresamente separado. -A mi señor le gusta el grano de pecho en corte delgadito, y a éste le chorrea el jugo.</p>
<p>-« Herú miñangué» <font color=#FF0000>[11]</font> Cuaró -voceaba el «tape» en su idioma nativo, alargando el brazo regocijado. Y llevándose luego los dedos al cuello, añadía como si paladeara ya el líquido, en buen castellano:</p>
<p>-Está seco el gañote:</p>
<p>Alcanzábale el teniente su «chifle», en momentos que entraba al «potrero» el otro «tape».</p>
<p>Era un indio de estatura baja, ventrudo y «cambado», de ojillos negros y nariz de hueso hundido: pero joven y fuerte. Traía un chiripá de tela gruesa y sobre éste un «cuyapí» cuya lonja ancha de cuero de «carpincho» caíale por detrás hasta cubrirle el «amboteví» o sean las dos nalgas macizas.</p>
<p>Al verlo, su compañero dijo, antes de empinarse el «chifle», dirigiéndole la palabra en su lengua:</p>
<p>-¿«Yacarú», Ñapindá? <font color=#FF0000>[12]</font></p>
<p>-«Yacarucema-cué» -contestó el otro. <font color=#FF0000>[13]</font></p>
<p>-Conversen como cristianos, -observó el liberto- si no quieren que yo haga cosas de negro. ¿Querés «mate», hermano Ñapindá?</p>
<p>-«Yajá al caigüé, cambá». <font color=#FF0000>[14]</font></p>
{| style="font-size: 75%; background: #778899;" align=center
|---- bgcolor=#FFFFCC
| <font color=#FF0000>[10]</font>
|<p> Jefe.</p>
|---- bgcolor=#FFFFCC
|<font color=#FF0000>[11]</font>
|<p> ¡Tra caña! (alcohol).</p>
|---- bgcolor=#FFFFCC
|<font color=#FF0000>[12]</font>
|<p> Almuerzo.</p>
|---- bgcolor=#FFFFCC
|<font color=#FF0000>[13]</font>
|<p> Ya almorzaré, gracias.</p>
|---- bgcolor=#FFFFCC
|<font color=#FF0000>[14]</font>
|<p> Vamos al «mate», negro.</p>
|}
<p>-Cambá soy y he de morir, sin andar nunca descalzo y con una «nazarena» en el talón; que no parece sino que el pellejo de tus pies es más duro que la bota de potro, hermanito... Allegate al fuego y merendá, que has de venir con las tripas chiflando.</p>
<p>-Vamos al «mate».</p>
<p>Pasóselo cebado su compañero.</p>
<p>Apenas lo probó, hizo un gesto particular de hombre inteligente en la materia, y con una guiñada picaresca, dijo:</p>
<p>-«Llaigüé». <font color=#FF0000>[15]</font></p>
{| style="font-size: 75%; background: #778899;" align=center
|---- bgcolor=#FFFFCC
|<font color=#FF0000>[15]</font>
|<p> Está aguachento.</p>
|}
<p>-¡Hum! -exclamó Esteban-. Delicaos andamos. Tomalo no más lavao, que uno sólo no vale la pena de una cebadura nueva.</p>
<p>-¿Qué bombeaste? -dijo Cuaró al recién venido-. Mirá amigo que estamos ganosos...</p>
<p>El «tape» se puso en cuclillas, rascándose el empeine del pie de la espuela con las cinco uñas de la mano izquierda, en tanto que con la derecha se echaba a la nuca un chambergo color ratón agujereado en la copa, al punto de salirse como flechillas hacia arriba por la abertura una o dos de sus mechas cerdudas. Después respondió muy despacio, en voz baja, intercalando una palabra entre sorbo y sorbo de «mate»:</p>
<p>-Los «cambá» vienen arreando vacas, y están cerquita no más... al otro lao, en el monte, con ganas de pasar... Decile al «chirubichá» que no es güeno dormir. Andan matando y robando, con los de Frutos. En la pulpería tomaron «miñangué» en porrón, y lancearon dos matreros juntito al estero chico... ¡«Chaque», hermano, «chaque»! <font color=#FF0000>[16]</font></p>
{| style="font-size: 75%; background: #778899;" align=center
|---- bgcolor=#FFFFCC
|<font color=#FF0000>[16]</font>
|<p> ¡Cuidado! ¡Atención!</p>
|}
<p>Luis María que, bien despierto hacía rato, había estado oyendo desde la entrada de su alojamiento por donde asomaba la cabeza ansioso de aura matinal, pidió «mate» a Esteban, diciendo luego sencillamente:</p>
<p>-Que vengan, Ñapindá. Estamos prontos.</p>
|