Diferencia entre revisiones de «La Ilíada (Luis Segalá y Estalella)/Canto II»

Contenido eliminado Contenido añadido
m robot Modificado: fr:Iliade/Rhapsodie II
Sin resumen de edición
Línea 48:
 
84 Dichas estas palabras, salió del consejo. Los reyes que llevan cetro se levantaron, obedeciendo al pastor de hombres, y la gente del pueblo acudió presurosa. Como de la hendedura de un peñasco salen sin cesar enjambres de abejas, que vuelan arracimadas sobre las flores primaverales y unas revolotean a este lado y a otras a aquél, así las numerosas familias de guerreros marchaban en grupos, por la baja ribera, desde las naves y tiendas a la junta. En medio, la FamaFeme, mensajera de Zeus, enardecida, les instigaba a que acudieran, y ellos se iban reuniendo.