Diferencia entre revisiones de «Barranca abajo»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
 
mSin resumen de edición
Línea 20:
== Acto primero ==
 
:'''Representa la escena un patio de estancia; a la derecha y parte del foro, frente de una casa antigua, pero de buen aspecto; galería sostenida por medio de columnas. Gran parral que cubre todo el patio; a la izquierda un zaguán. Una mesa, cuatro sillas de paja, un brasero con cuatro planchas, un sillón de hamaca, una vela, una tabla de planchar, una caja de fósforos, un banquito, varios papeles de estraza para hacer parches, una azucarera y un mate. Es de día. Al levantarse el telón aparecen en escena DOÑA DOLORES, sentada en el sillón, con la cabeza atada con un pañuelo blanco; PRUDENCIA y RUDECINDA, planchando; ROBUSTIANA haciendo parchecitos con una vela.'''
 
=== Escena I ===
:Robustiana, Dolores, Rudecinda, Prudencia
 
DOLORES: Ponéme pronto, m'hija, esos parches.
 
ROBUSTIANA: Paresé, en el aire no puedo hacerlo. [''Se acerca a la mesa, coloca los parches de papel sobre ella y les pone sebo de vela''.] ¡Aquí, verás!
 
RUDECINDA: ¡Eso es! ¡Llenáme la mesa de sebo, si te parece! ¿No ves? Ya gotiaste encima'el paño.
Línea 37:
ROBUSTIANA: ¡Viva, pues, la patrona!
 
PRUDENCIA: ¡Sacá esa porquería de ahí! [''Da un manotón a la vela, que va a caer a la enagua que plancha RUDECINDA''.]
 
RUDECINDA: ¡Ay! ¡Bruta! ¡Cómo me has puesto la nagua!
 
PRUDENCIA: [''Displicente''.] ¡Oh! ¡Fue sin querer!
 
ROBUSTIANA: ¡Jua, jua, jua! [''Recoge la vela y trata de reanudar su tarea''.]
 
RUDECINDA: ¡A la miseria! ¡Y tanto trabajo que me había dao plancharla! [''Muy irritada''.] ¡Odiosa!... ¡Te la había de refregar por el hocico!
 
PRUDENCIA: ¡No hay cuidao!
Línea 51:
RUDECINDA: ¡No me diera Dios más trabajo!
 
PRUDENCIA: [''Alejándose''.] Pues hija, estarías todo el día ocupada.
 
RUDECINDA: ¡Ah, sí! ¡Ah, sí! ¡Ya verás! ¡Zafada! ¡Sinvergüenza! [''Corre a PRUDENCIA''.]
 
ROBUSTIANA: ¡Jua, jua, jua!
 
RUDECINDA: [''Deteniéndose, al ver que no la alcanza''.] Y vos... gallina crespa, ¿de qué te reís?
 
ROBUSTIANA: ¿Yo? ¡De las cosquillas!
 
RUDECINDA: Pues tomá para que te riás todo el día. [''Le friega las enaguas por la cara''.] ¡Atrevida!
 
ROBUSTIANA: ¡Ah!... ¡Madre! ¡Bruja del diablo!... [''Corre hasta la mesa y toma una plancha''.] ¡Acercáte ahora! ¡Acercate y verás cómo te plancho la trompa!
 
PRUDENCIA: ¡Ya la tiene almidonada, che, Robusta!
 
RUDECINDA: [''a PRUDENCIA''] Y vos, relamida, que te pintás con el papel de los festones para lucirle al rubio...
 
PRUDENCIA: Peor es afeitarse la pera, che, como hacen algunas...
 
ROBUSTIANA: ¡Jua,jua! [''Cantando''.]
 
::Mañana por la mañana,
Línea 89:
DOLORES: ¡Hija mía, por favor!
 
ROBUSTIANA: ¡Oh! ¡Que se calle ésa primero! ¡Es la que busca! [''Vuelven a planchar. RUDECINDA, rezongando, limpia las manchas de sebo''.] Ahí tiene su remedio, mama. ¡Prontito, que se enfría! [''Colocándole los parches''.] Aquí... ¿Ta caliente? Ahora otro, ¡ajajá!...
 
DOLORES: Gracias. Quiera Dios y María Santísima que me haga bien esto. [''RUDECINDA rezonga más fuerte''.]
 
ROBUSTIANA: [''Aludiendo a RUDECINDA''.] ¡Juera, pasá juera, canela! [''PRUDENCIA se pone a arreglar las planchas en el brasero''.]
 
DOLORES: [''A ROBUSTIANA''.] Mirá, hijita mía. Si hay agua caliente, cebáme un mate de hojas de naranjo. ¡Ay, Dios mío!
 
ROBUSTIANA: Bueno. [''Antes de hacer mutis''.] ¡Rudecinda! ¿Querés vos un matecito de toronjil? ¡Es bueno pa la ausencia!
 
RUDECINDA: ¡Tomálo vos, bacaray! [''A PRUDENCIA''.] ¡Ladiá el cuero!... [''Toma otra plancha y la refriega sobre una chancleta ensebada''.] ¡Coloradas las planchas! ¡Uf! ¡Qué temeridad!... [''Pausa. PRUDENCIA plancha tarareando; RUDECINDA trabaja por enfriar la plancha y DOÑA DOLORES suspira quejumbrosa''.]
 
=== Escena II ===
Ha salido Robustiana y entra Don Zoilo
 
[''DON ZOILO aparece por la puerta del foro. Se levanta de la siesta. Avanza lentamente y se sienta en un banquito. Pasado un momento, saca el cuchillo de la cintura y se pone a dibujar marcas en el suelo''.]
 
DOLORES: [''Suspirando''.] ¡Ay, Jesús, María y José!
 
RUDECINDA: Mala cara trae el tiempo. Parece que viene tormenta del lao de la sierra.
Línea 116:
PRUDENCIA: Con tal de que no llueva mucho.
 
DOLORES: ¡Robusta! ¡Robusta! ¡Ay, Dios! Traéme de una vez ese matecito. [''ZOILO se levanta y va a sentarse a otro banquito''.]
 
RUDECINDA: [''Ahuecando la voz''.] ¡Güenas tardes!... dijo el muchacho cuando vino...
 
PRUDENCIA: Y lo pior jue que nadie le respondió. ¡Linda cosa!
 
RUDECINDA: Che, Zoilo ¿me encargaste el generito pal viso de mi vestido? [''ZOILO no responde''.] ¡Zoilo!... ¡Eh!... ¡Zoilo!... ¿Tas sordo? Decí... ¿Encargaste el generito rosa? [''ZOILO se aleja y hace mutis lentamente por la derecha''.]
 
=== Escena III ===
Los mismos, menos Don Zoilo
 
RUDECINDA: No te hagás el desentendido, ¿eh? [''A PRUDENCIA''.] Capaz de no haberlo pedido. Pero amalaya que no suceda, porque se las he de cantar bien claro... Si se ha creido que debo aguantarle sus lunas, está muy equivocao... muy equivocao...
 
DOLORES: En el papelito que mandó a la pulpería no iba apuntao.
Línea 146:
MARTINIANA: ¡Bien lo decía yo!... De juro que mi comadre Rudecinda está con la palabra. ¡Güenas tardes les dea Dios!
 
RUDECINDA: [''Con cierto alborozo''.] ¿Cómo le va?
 
PRUDENCIA: ¡Hola, ña Martiniana!
Línea 180:
MARTINIANA: ¿Querrás creer que se me iba olvidando? Sí y no. El resedá se me quedó en casa; pero te traigo unas semillitas de una planta pueblera muy linda.
 
PRUDENCIA: [''Novelera y acercándose''.] ¡A verlas, a verlas!
 
MARTINIANA: [''Sacando un sobre del seno''.] Están ahí adentro de ese papel.
 
PRUDENCIA: [''Ocultando la carta''.] ¿Se pueden sembrar ahora?
 
MARTINIANA: Cuando vos querás; en todo tiempo.
 
PRUDENCIA: Pues ya mismo voy a plantarlas. [''Va hacia el jardincito de la derecha y abre la carta''.]
 
MARTINIANA: Pues sí, señor, comadre. Dicen que anda la virgüela. ¿Será cierto?
 
RUDECINDA: [''Que ha seguido con interés los movimientos de PRUDENCIA''.] Parece... Se habla mucho. [''Deja la plancha y se aproxima a PRUDENCIA''.]
 
MARTINIANA: [''Aparte''.] [''Como calandria al sebo''.] [''Volviéndose a DOLORES''.] ¡Caramba, caramba con doña Dolores! [''Aproximándose con el banco''.] Le sigue doliendo nomás...
 
RUDECINDA: ¿Qué te dice don Juan Luis, che? Leé pa las dos.
Línea 202:
RUDECINDA: A ver. Leé no más.
 
PRUDENCIA: [''Leyendo con dificultad''.] "Chinita mía."
 
RUDECINDA: ¡Si será zafao el rubio!...
Línea 210:
RUDECINDA: No seas pava. No dice semejante cosa. Hay un punto en la letra sí. "Sí", punto... "me convenzo de que me amas de veras y..."
 
PRUDENCIA: ¡Ah, bueno! [''Lee''.] "Que me amas de veras y espero recibir constantes y mejores pruebas de tu cariño. Tengo una sola cosa que reprocharte. Lo esquiva que estuviste conmigo la última tarde..."
 
RUDECINDA: ¿Ves? ¿Qué te dije?
Línea 218:
RUDECINDA: ¡Zonza! ¡Pa lo que cuesta dar un beso! Seguí leyendo.
 
PRUDENCIA: ¡Si no fuera más que uno! [''Leyendo''.] "La última tarde..." ¡Ay! Creo que llega tata.
 
RUDECINDA: No; viene lejos. Fijáte prontito, a ver si dice algo pa mí.
Línea 224:
PRUDENCIA: Esperáte... "Dile a Rudecinda que esta tarde o mañana iré con el capitán Butiérrez a reconciliarlo con don Zoilo."
 
MARTINIANA: [''Como dando una señal''.] Muchachas, ¿sembraron ya las semillas?
 
PRUDENCIA: [''Ocultando la carta''.] Acabamos de hacerlo.
 
=== Escena V ===
Los mismos y Don Zoilo
 
ZOILO: [''Con una maleta de lona en la mano, que deja caer a los pies de DOLORES''.] Ahí tienen los encargos de la pulpería.
 
MARTINIANA: [''Zalamera''.] Güenas tardes, don Zoilo. Hace un rato no me quiso saludar, ¿eh?
 
ZOILO: ¿Qué andás haciendo por acá? ¡Nada güeno, de juro!
Línea 241:
ZOILO: Ahí se iba tu yegua campo ajuera, pisando las riendas.
 
MARTINIANA: [''Mirando al campo''.] Y mesmo. Mañerasa la tubiana. [''Yéndose, a gritos''.] ¡Che, Nicolás; vos que tenés güenas piernas, atajamelá, querés?
 
=== Escena VI ===
Los mismos, menos Martiniana
 
RUDECINDA: [''Que ha estado revisando la maleta. A DON ZOILO, que se aleja''.] ¡Che, Zoilo! ¡Eh! [''Deteniéndolo''.] ¿Y mis encargos?
 
ZOILO: No sé.
 
RUDECINDA: ¿Cómo que no sabés? Yo te he pedido [''Recalcando''.] Por mi cuenta, pa pagarlo con mi platita, dos o tres cosas y un corte de vestido pa Prudencia, la pobre, que no tiene qué ponerse. ¿Ande está eso?
 
ZOILO: Tará ahí... [''PRUDENCIA recoge la maleta y se va por la izquierda''.]
 
RUDECINDA: ¡Por favor, che! Mirá que voy a creer lo que andan diciendo. Que tenés gente en el altillo.
Línea 268:
RUDECINDA: Mentira. Lo que hay es que vos pensás rebuscarte con lo mío, después de haber tirado en pleitos y enredos la fortuna de tus hijos. Eso es lo que hay.
 
ZOILO: Güeno; ladiate de ái, o te sacudo un guantón. [''Mutis''.]
 
=== Escena VII ===
Los mismos, menos Don Zoilo
 
RUDECINDA: ¡Vas a pegar, desgraciao! [''Volviéndose''.] ¿Has visto, Dolores? Ese hombre está loco o está borracho...
 
DOLORES: [''Suspirando''.] ¡Qué cosas, Virgen Santa!
 
RUDECINDA: [''Tirando violentamente las ropas de la mesa de planchar''.] ¡Oh!... Lo que es conmigo, va a embromar poco... O me entrega a buenas mi parte, o...
 
=== Escena VIII ===
:Los mismos y Robustiana
 
ROBUSTIANA: Ahí tiene su mate, mama... Pucha, que hay gente desalmada en este mundo. Parece mentira. Es no tener ni pizca...
Línea 296:
ROBUSTIANA: Vale más ser eso que unas perversas y unas... desorejadas como ustedes.
 
RUDECINDA: [''Airada, levantando una plancha''.] A ver, repetí lo que has dicho, insolente.
 
DOLORES: ¡Hijas, por misericordia, no metan tanto ruido! ¿No ven cómo estoy?
 
ROBUSTIANA: [''Burlona''.] ¡Ah, Dios mío! ¡Doña Jeremías! ¡Usted también es otra como ésas! Con el pretexto de su jaqueca y sus dolamas, no se ocupa de nada y deja que todo en esta casa ande como anda. ¡Qué demontres! Vaya a acostarse si no quiere oír lo que no le conviene. [''RUDECINDA y PRUDENCIA cambian gestos de asombro''.]
 
DOLORES: [''Levantándose''.] ¡Mocosa, insolente! ¿ésa es la manera de tratar a su madre? Te viá a enseñar a respetarme.
 
ROBUSTIANA: Con su ejemplo no voy a aprender mucho, no hay cuidao...
Línea 309:
 
=== Escena IX ===
:Los mismos y Prudencia
 
PRUDENCIA: [''Que ha oído el final de la escena''.] ¡Déjela, mama! ¡La ha picao el alacrán!
 
ROBUSTIANA: Calláte vos, pandereta.
Línea 321:
RUDECINDA: Mirenlá. Retratada de cuerpo presente. ¡Tira la piedra y escuende la mano!
 
DOLORES: ¡No la ha de esconder! [''Tomándola por un brazo''.] ¡Hablá, pues, largá el veneno! [''La zamarrea. RUDECINDA y PRUDENCIA la rodean''.]
 
RUDECINDA: Ahora se te van a descubrir las hipocresías, tísica.
Línea 327:
PRUDENCIA: Las vas a pagar todas juntas, lengua larga.
 
ROBUSTIANA: ¡Jesús! ¡Se ha juntao la partida! Pero no les viá tener miedo. ¿Quieren que hable? Bueno... ¿Saben qué más? Que las tres son unas... [''DOÑA DOLORES le tapa la boca de una bofetada''.] ¡Ay... perra vida!... [''Enfurecida alza la mano e intenta arrojarse sobre DOLORES''.]
 
RUDECINDA: [''Horrorizada''.] ¡Muchacha! ¡A tu madre!
 
ROBUSTIANA: [''Se detiene sorprendida, pero reacciona rápidamente''.] ¡A ella y a todas ustedes! [''Se precipita sobre un banco y lo alza con ademán de arrojarlo. Las tres mujeres retroceden asustadas''.]
 
=== Escena X ===
Línea 338:
ZOILO: ¡Hija! ¿Qué es esto?
 
ROBUSTIANA: [''Deja caer el banco y se le echa en los brazos sollozando desesperadamente''.] ¡Ay, tata! ¡Mi tatita! ¡Mi tatita!
 
ZOILO: ¡Cálmese! ¡Cálmese! ¿Qué le han hecho, hija? ¡Pobrecita! ¡Vamos! Tranquilícese, que le va a venir la tos. Sí... ya sé que usted tiene razón. Yo, yo la voy a defender.
 
DOLORES: [''Dejándose caer en un sillón''.] ¡Ay, Virgen Santísima de los Dolores! ¡Se me parte esta cabeza! [''RUDECINDA y PRUDENCIA hacen que continúan planchando''.]
 
ZOILO: [''Entre iracundo y conmovido''.] ¡Parece mentira! ¡Tamañas mujeres! Bueno, basta hijita. [''ROBUSTIANA tose''.] ¿No ve? ¿Ya le dentra la tos? ¡Cálmese, pues!
 
ROBUSTIANA: [''Sollozante''.] Sí, tata; ya me pasa.
 
ZOILO: ¿Quiere un poco de agua? A ver ustedes, cuartudas, si se comiden a traer agua para esta criaturita. [''RUDECINDA va a buscar el agua''.]
 
ROBUSTIANA: Me pe... garon... porque... les dije... la ver... la verdad... ¡Son unas sinvergüenzas! [''Tose''.]
 
ZOILO: Demasiado lo veo. ¡Parece mentira! ¡Canejo! ¡Se han propuesto matarnos a disgustos!
Línea 356:
PRUDENCIA: ¡Fijesé, mama, en el jueguito de esa jesuita!
 
RUDECINDA: [''Volviendo con un jarro de agua que deja bruscamente''.] ¡Ahí tiene agua! Hasta pa augarse.
 
ZOILO: Tome unos traguitos... ¡así! ¿Se siente mejor? Trate de sujetar la tos, pues... [''Sonriente''.] ¡Qué diablos!... Tírele de la riendita. ¿Quiere recostarse un poquito? Venga a su cama.
 
ROBUSTIANA: [''Mimosa''.] ¡No!... Muchas gracias. [''Lo besa''.] Muchas gracias. Estoy bien; y, además, quiero quedarme aquí porque... ¡quién sabe qué enredos van a meterle ésas!
 
RUDECINDA: Mirenlá a la muy zorra. Tenés miedo de que sepa la verdad, ¿no?
Línea 374:
RUDECINDA: ¡Y le levantó la mano a Dolores!
 
ZOILO: ¡Güeno, güeno, güeno! ¡Que no empiece el cotorreo! Ustedes, desde un tiempo a esta parte, me han agarrao a la gurisa pal piquete, sin respetar que está enferma y por algo ha de ser... [''Enérgico''.] ¡Y ese algo lo vamos a aclarar ahora mesmito! ¿Han oído?, ¡ahora mesmito!... [''A DOLORES''.] A ver vos, doña Quejidos; vos que sos aquí la madre y la dueña e casa, ¿qué enriedo es éste?
 
DOLORES: ¡Virgen de los Desamparados, como pa historias estoy yo con esta cabeza!
 
ZOILO: ¡Canejo! Se la corta si no le sirve pa cumplir con sus obligaciones... [''A RUDECINDA''.] Y vos, vamos a ver, aclaráme pronto el asunto; no has de tener jaqueca también. Respondé...
 
RUDECINDA: [''Chocante''.] ¡Caramba, no sabía yo que te hubiesen nombrao juez!
 
ZOILO: No. A quien nombraron jue a ño rebenque. [''Mostrando el talero''.] Así es que no seás comadre y respondé como la gente. Ya se te ha pasao la edá de las macacadas.
 
RUDECINDA: Te voy a contestar cuando me digás qué has hecho de mis intereses.
 
ZOILO: [''Airado''.] ¿Eh? [''Conteniéndose''.] ¡Hum!... Ta güeno. Esperáte un poco, que te voy a dar lindas noticias. [''Hosco, retorciendo el rebenque''.] Conque... conque, ¿nadie quiere hablar? [A ROBUSTIANA.] Vamos a ver, hijita. Usted ha de ser güena. Cuéntele a su tata todas las cosas que tiene que contarle. Reposadita y sin apurarse mucho, que se fatiga...
 
ROBUSTIANA: No, tata; no tengo nada que decirle.
Línea 398:
ROBUSTIANA: Porque no me quieren, será.
 
ZOILO: [''Grave''.] Bueno, hijita. Hable de una vez; no me vaya a disgustar usted también.
 
ROBUSTIANA: Es que... si lo digo se disgusta más.
Línea 404:
ZOILO: Ya caiste, matrera. Ahora no tendrás más remedio que largar el lazo... y tire sin miedo que no le viá mañeriar a la argolla. ¡Está bien sogueao el güey viejo!
 
DOLORES: ¡Ay, hijas! ¡No puedo más! Voy a echarme en la cama un ratito. [''Se alza''.]
 
ZOILO: ¡No, no, no, no! ¡De aquí no se mueve nadie! A la primera que quiera dirse, le rompo las canillas de un mangazo. Empiece el cuento.
Línea 410:
ROBUSTIANA: No, no... tata... Usté se va a enojar mucho.
 
ZOILO: ¡Más de lo que estoy! Y ya me ves; tan mansito. Encomience. Vamos. [''Recalcando''.] Había una vez unas mujeres...
 
ROBUSTIANA: Bueno; lo que yo tenía que decirle era que, en esta casa, no lo respetan a usted, y que las cosas no son lo que parece... [''Alzándose''.] Y entré por un caminito y salí por otro...
 
ZOILO: ¡No me juyás!... Adelante, adelante... Sentáte. Eso de que no me respetan hace tiempo que lo sé. Vamos a lo otro.
Línea 430:
ZOILO: Siga, m'hija... siga no más. Esto se va poniendo bonito.
 
RUDECINDA: ¡Ah, no! ¡Qué esperanza! Si vos estás chocho con la gurisa, nosotras no, ¿me entendés? ¡Faltaba otra cosa! ¡Mándese mudar de aquí, tísica, lengua larga! ¡Ya!... [''A ZOILO''.] No, no me mirés con esos ojos, que no te tengo miedo. A ver ustedes, qué hacen; vos, Dolores... Prudencia. Parece que tuvieran cola e paja... Muévanse. Vengan a arrancarle el colmillo a esta víbora, pues. [''A ROBUSTIANA''.] Contestá, ladiada. ¿Qué tenés que decir de malo de don Juan Luis?
 
DOLORES: ¡Ay, mi Dios!
Línea 444:
ZOILO: ¡Ah! ¡Ah! Adelante.
 
ROBUSTIANA: Y lo peor es que... es que... Prudencia... [Llora.] No, no digo más... [''PRUDENCIA se aleja disimuladamente y desaparece por la izquierda''.]
 
ZOILO: ¡Vamos, pues, no llore! Hable. ¿Prudencia, qué?...
Línea 450:
ROBUSTIANA: Prudencia... al pobre... al pobre Aniceto, tan bueno y que tan... to que la quiere... le juega sucio con don Juan Luis.
 
ZOILO: ¡Ah! Eso es lo que quería saber bien. Ahora sí, ahora sí; no cuente más, m'hija; no se fatigue. Venga a su cuarto; así descansa... [''La conduce hacia el foro; al pasar junto a DOLORES levanta el talero, como para aplastarla''.] ¡No te viá pegar! ¡No te asustés, infeliz!
 
== Escena XI ==
Los mismos, menos Prudencia, Robustiana y Don Zoilo
 
RUDECINDA: [''Permanece un instante cavilosa y con aire despectivo''.] Bueno, ¿y qué? [''Viendo llorar a DOLORES''.] No te aflijás, hija. Ya lo hemos de enderezar a Zoilo. ¡Mocosa, lengua larga! ¡Quién hubiera creído!
 
 
=== Escena XII ===
Los mismos, Don Zoilo y Batará