Diferencia entre revisiones de «Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/539»
Etiqueta: Corregido |
Sin resumen de edición |
||
Cuerpo de la página (para ser transcluido): | Cuerpo de la página (para ser transcluido): | ||
Línea 1: | Línea 1: | ||
;914. MUERMO. |
;914. MUERMO. |
||
:'''muérmo''', {{a|m.}} - n. vulg. de un árbol siempre verde con flores blancas, ''Eucryphia cordifolia'' {{may|Gay}}, Bot. I 351. Tb. se llama "''ulmo''" En algunas partes se usan ámbos nombres, en otras solo uno: p. ej. ''ulmo'' en Chillan, ''muermo'' en Chiloé, en Valdivia los dos. |
:'''muérmo''', {{a|m.}} - {{a|n. vulg.}} de un árbol siempre verde con flores blancas, ''Eucryphia cordifolia'' {{may|Gay}}, Bot. I 351. Tb. se llama "''ulmo''" En algunas partes se usan ámbos nombres, en otras solo uno: {{a|p. ej.}} ''ulmo'' en Chillan, ''muermo'' en Chiloé, en Valdivia los dos. |
||
:{{bloque menor|Es árbol mui útil {{a|esp.}} para madera i leña; {{a|tb.}} medicinal, {{may|Murillo}} 76. La cáscara sirve para curtir. Las flores dan mucha miel a las abejas. {{may|Reiche}}. Prod. 14 i 18.}} |
:{{bloque menor|Es árbol mui útil {{a|esp.}} para madera i leña; {{a|tb.}} medicinal, {{may|Murillo}} 76. La cáscara sirve para curtir. Las flores dan mucha miel a las abejas. {{may|Reiche}}. Prod. 14 i 18.}} |
||
:ETIMOLOJÍA: Es seguramente mapuche, pero no está en los diccionarios; talvez ámbas formas no son mas que variantes de un solo nombre indio. No sé si hai contaminacion con {{a|cast.}} ''muermo''. |
:ETIMOLOJÍA: Es seguramente mapuche, pero no está en los diccionarios; talvez ámbas formas no son mas que variantes de un solo nombre indio. No sé si hai contaminacion con {{a|cast.}} ''muermo''. |
||
Línea 13: | Línea 13: | ||
;917. MULUN.✠ |
;917. MULUN.✠ |
||
:'''mulún''', {{a|m.}} - n. vulg. de la ''Berberis marginata'' segun {{may|Gay}}, Bot. VIII 41 2; pero I 89 donde se trata la planta dice "los indios lo llaman ''mulun'', nombre que dan tambien a otros Berberis". El nombre chileno de varias Berberis spec. es ‘''michai''’. |
:'''mulún''', {{a|m.}} - {{a|n. vulg.}} de la ''Berberis marginata'' segun {{may|Gay}}, Bot. VIII 41 2; pero I 89 donde se trata la planta dice "los indios lo llaman ''mulun'', nombre que dan tambien a otros Berberis". El nombre chileno de varias Berberis spec. es ‘''michai''’. |