Diferencia entre revisiones de «Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/533»

→‎No corregido: Página creada con «:ETIMOLOJÍA: quechua. {{may|Middendorf}} 597: molli - nombre de un árbol de los valles de madcra dura; de las pepitas ngras de las frutas se prepara una bebida fermentada (molli ak u i {{a|id.}} 604: mulli (melli) - nombre.de un árbol cuya fruta in fun: dida con agua se usa contra los males de la vejiga: pimiento. I {{a|Cp.}} {{a|tb.}} mollaca. ;903. MORÉ. :'''moré''', {{a|m.}} - {{a|n. vulg.}} de un lindo arbolito con hojas elegantes mui recortadas, Lomat…
Etiqueta: No corregida
 
Etiqueta: Corregido
 
Estado de la páginaEstado de la página
-
No corregido
+
Corregido
Cuerpo de la página (para ser transcluido):Cuerpo de la página (para ser transcluido):
Línea 1: Línea 1:
:ETIMOLOJÍA: quechua. {{may|Middendorf}} 597: molli - nombre de un árbol de los valles de madcra dura; de las pepitas ngras de las frutas se prepara una bebida fermentada (molli ak u i {{a|id.}} 604: mulli (melli) - nombre.de un árbol cuya fruta in fun: dida con agua se usa contra los males de la vejiga: pimiento. I {{a|Cp.}} {{a|tb.}} mollaca.
:ETIMOLOJÍA: quechua. {{may|Middendorf}} 597: ''molli'' - nombre de un árbol de los valles de madera dura; de las pepitas negras de las frutas se prepara una bebida fermentada (''molli ak'a'') | {{a|id.}} 604: ''mulli'' (''molli'') - nombre de un árbol cuya fruta in fundida con agua se usa contra los males de la vejiga; pimiento. | {{a|Cp.}} {{a|tb.}} ''mollaca''.


;903. MORÉ.
;903. MORÉ.
:'''moré''', {{a|m.}} - {{a|n. vulg.}} de un lindo arbolito con hojas elegantes mui recortadas, Lomatia ferruginea. {{may|Gay}}, Bot. V 311 da sólo les nombres vulgares ramerillo, "piune, i "fuinquen [Contulimo].
:'''moré''', {{a|m.}} - {{a|n. vulg.}} de un lindo arbolito con hojas elegantes mui recortadas, ''Lomatia ferruginea''. {{may|Gay}}, Bot. V 311 da sólo les nombres vulgares romerillo, "''piune''", i "''fuinque''" [Contulmo].
:ETIMOLOJÍA: Puede ser que sea nombre indijena, pero no me parece mui probable. No sé dar mas datos.
:ETIMOLOJÍA: Puede ser que sea nombre indijena, pero no me parece mui probable. No sé dar mas datos.


;904. MOROCHO.
;904. MOROCHO.
:{{*}} '''morócho''', {{a|m.}} o maiz morocho, {{a|m.}} 1. - {{a|lit.}} - una clase de maiz cuyas cualidades varian segun la provincia, i que se usa para coinidas, principalmente sancochado i pelado como mcte i "majado"; se come de preferencia frio con azúcar cono postre. | 2. - {{a|fam.}} - este postre hecho de maiz pelado con azúcar. [Centro i Cm] || 3. - {{a|fam.}} - el mismo postre aun cuando se hace de trigo [Rancagua ] 4 - {{a|fam.}} - de la espresion morocho pelado se deriva la imetaf. * pela(d)o morocho, {{a|m.}} que se dice en tona de burla a personas, {{a|esp.}} ninos, cuando se cortan el pelo mui a raiz; a veces se aplica {{a|tb.}} a personas calvas. [Centro i Cin. hasta Concepcion]. || 5. - {{a|vulg.}} {{a|met.}} - aplicado a persona de cuerpo abultado, tosco. [Costa de Curicó.] | 6. * dientes de morocho - {{a|fam.}} - dientes grande, sólidos, amarillos. [Centro. |
:{{*}} '''morócho''', {{a|m.}} o '''maiz morocho''', {{a|m.}} 1. - {{a|lit.}} - una clase de maiz cuyas cualidades varian segun la provincia, i que se usa para comidas, principalmente sancochado i pelado como 'mote' i "majado"; se come de preferencia frio con azúcar cono postre. || 2. - {{a|fam.}} - este postre hecho de maiz pelado con azúcar. [Centro i {{a|Cm.}}] || 3. - {{a|fam.}} - el mismo postre aun cuando se hace de trigo [Rancagua.] || 4 - {{a|fam.}} - de la espresion '''morocho pelado''' se deriva la {{a|metaf.}} {{*}} '''pela'''('''d''')'''o morocho''', {{a|m.}} que se dice en tona de burla a personas, {{a|esp.}} niños, cuando se cortan el pelo mui a raiz; a veces se aplica {{a|tb.}} a personas calvas. [Centro i {{a|Cm.}} hasta Concepcion]. || 5. - {{a|vulg.}} {{a|met.}} - aplicado a persona de cuerpo abultado, tosco. [Costa de Curicó.] || 6. {{*}} '''dientes de morocho''' - {{a|fam.}} - dientes grande, sólidos, amarillos. [Centro.] || Ningun lexicógrafo chileno da la voz.
Ningun lexicógrafo chileno da la voz. Jeneralmente el maiz morocho tiene el grano duro, chico, lustroso, blarco o amarillo. En algunas partes [{{a|p. ej.}} en Melipilla] se aplica el nombre a un grano mas oscuro. En Copiapó el grano es grande i blando: {{a|tb.}} en 'a costa de Curicó el grano es gran de. El significado mas conocido es is {{a|ac.}} 4 peiado mcrocho. {{may|Gay}}, Agr. II 96 dice que morocho es una bebida hecha con la pasta de 'curagua' ({{may|Gay}}: curahue) disuelta en agua o en leche edulcorada con azccar; esto coresponderá a la {{a|ac.}}; pero no es bebida.
:{{bloque menor|Jeneralmente el ''maiz morocho'' tiene el grano duro, chico, lustroso, blanco o amarillo. En algunas partes [{{a|p. ej.}} en Melipilla] se aplica el nombre a un grano mas oscuro. En Copiapó el grano es grande i blando: {{a|tb.}} en la costa de Curicó el grano es grande. El significado mas conocido es la {{a|ac.}}<sup>4</sup> ''pelado morocho''.}}
:{{bloque menor|{{may|Gay}}, Agr. II 96 dice que morocho es una bebida hecha con la pasta de 'curagua' ({{may|Gay}}: ''curahue'') disuelta en agua o en leche edulcorada con azúcar; esto corresponderá a la {{a|ac.}}<sup>2</sup>; pero no es bebida.}}