Diferencia entre revisiones de «Página:Comentarios del Pueblo Araucano II.pdf/87»

→‎No corregido: Página creada con «{{npt}} 4.—Tañi kimņeam ñi kauchu úen ta weyeltun meu afkadi kulen ta weyelkei. 4.—Los modos de nadar mas comunes que practica el indio son el de costado, o sea el de ir cortando el agua. 5.—Tañi ürkütual kai petu ñi weyelkulen pailakulen weyeinmekei ñi ñochi neņüm-am ta lipaņ ta namun eņun. 5.—A fin de descansar miéntras nada, se pone tendido boca arriba i avanza tan solo moviendo a semejanza de remos los brazos i los piés. 6.—Weyeltun em…»
 
 
Estado de la páginaEstado de la página
-
No corregido
+
Corregido
Cuerpo de la página (para ser transcluido):Cuerpo de la página (para ser transcluido):
Línea 1: Línea 1:
{{npt}}
{{npt}}
4.—Tañi kimņeam ñi kauchu úen ta weyeltun meu afkadi kulen ta weyelkei.
|4.—Tañi kimņeam ñi kauchu úen ta weyeltun meu afkadi kulen ta weyelkei.
4.—Los modos de nadar mas comunes que practica el indio son el de costado, o sea el de ir cortando el agua.
|4.—Los modos de nadar mas comunes que practica el indio son el de costado, o sea el de ir cortando el agua.
|-
|5.—Tañi ürkütual kai petu ñi weyelkulen pailakulen weyeimekei ñi ñochi neņüm-am ta lipaņ ta namun eņun.
|5.—A fin de descansar miéntras nada, se pone tendido boca arriba i avanza tan solo moviendo a semejanza de remos los brazos i los piés.
|-
|6.—Weyeltun em ta doi ayikefi ta pu mapuche.
|6.—La natacion es uno de los ejercicios que mas adeptos tiene en la familia mapuche.
|}


{{t4|§ 29.—{{may|Rülun}} (Zabullirse)|id=§29}}
5.—Tañi ürkütual kai petu ñi weyelkulen pailakulen weyeinmekei ñi ñochi neņüm-am ta lipaņ ta namun eņun.
5.—A fin de descansar miéntras nada, se pone tendido boca arriba i avanza tan solo moviendo a semejanza de remos los brazos i los piés.


{|class=comp
6.—Weyeltun em ta doi ayikefi ta pu mapuche.
|1.—Chuchi kimweyel-lu ta felei ni kimafiel ta rülun.
6.—La natacion es uno de los ejercicios que mas adeptos tiene en la familia mapuche.
|1.—Complemento de la natacion es el ''rülun'' o zabullirse.

|-
1.—Chuchi kimweyel-lu ta felei ni kimafiel ta rülun.
|2.—Itro felei ñi kimafiel ta rülun tañi fente duamņen ta weyelfe ñi nentuafiel ta che petu erkuel ta leufu meu mai.
1.—Complemento de la na tacion es el riülun o zabullirse.
|2.—Es tan necesario el saber zabullir, porque si el nadador mas hábil no sabe no podrá librarse de esos peligros que con tanta frecuencia suelen sobrevenir a toda persona que practica la natacion.

|-
2.—Itro felei ñi kimafiel ta rülun tañi fente duampen ta weyelfe ñi nentuafiel ta che petu erkuel ta leufu meu mai.
|3.—Tañi rülual ta pu mapuche yem une konkei ta doi pichilu ta leufu, küme lepum kei tañi ñamkonal ta lonko pür entuafilu.
2.—Es fan necesario el saber zabullir, porque si el nadador mas hábil no sabe no podrá librarse de esos peligros que con tanta frecuencia suelen sobrevenir a toda persona que practica la natacion.
|3.—Acostúmbrase el indio a zabullir, practicándolo primero en el agua que llegue hasta la rodilla, sumerjiendo la cabeza cuando su cuerpo está perfectamente tendido.

|-
3.—Tañi rülual ta pu mapuche yem une konkei ta doi pichilu ta leufu, küme lepum kei tañi ñamkonal ta lonko pür entuafilu.
|4.—Ka kiñeke rupa potinkülekei, neyimlai tañi konafiel ta lonko ñi entutuafiel pichiñ alüñma meu ula. Fentrentu ula femkelu ta kimkefi müchai müten ta rülun.
3.—Acostúmbrase el indio a zabullir, practicándolo primero en el agua que llegue hasta la rodilla, sumerjiendo la cabeza cuando su cuerpo está perfectamente tendido.
|4.—En otras ocasiones se coloca en cuclillas, detiene el aliento i sumerje la cabeza i permanece unos cuantos segundos bajo el agua. La contínua repeticion de este ejercicio trae como consecuencia el aprendizaje del zabullimiento.

|-
4.—Ka kiñeke rupa potinkülekei, neyimlai tañi konafiel ta lonko ñi entutuafiel pichiñ alüñma meu ula. Fentrentu ula femkelu ta kimkefi müchai müten ta rülun.
|5.—Pu mapuche yem re kimael müten ta kimlafí rülun, mu. Kimfí tañi illkawael ta ñi peņenoan petu ñi lefkülen leflu tañi laņümņenoael.
4.—En otras ocasiones se coloca en cuclillas, detiene el aliento i sumerje la cabeza i permanece unos cuantos segundos bajo el agua. La contínua repeticion de este ejercicio trae como consecuencia el aprendizaje del zabullimiento.
|5.—Como el indio no solo practicó la natacion por mero ejercicio sino como necesidad imperiosa que tuvo para salvar la ribera opuesta en caso de una huida, dió tambien preferencia al ''rülun'' por ser la zabullida, en muchas ocasiones, la que salvó al indio del golpe mortal del enemigo.

5.—Pu mapuche yem re kimael müten ta kimlafi rülun, mu. Kimfi tañi illkawael ta ñi penenoan petu ñi lefkülen leflu tañi lanümpenoael.
5.—Como el indio no solo practicó la natacion por mero ejercicio sino como necesidad imperiosa que tuvo para salvar la ribera opuesta en caso de una huida, dió tambien preferencia al rülun por ser la zabullida, en muchas ocasiones, la que salvó al indio del golpe mortal del enemigo.

6.—Futa winkul meu ta pu mapuche yem utrüfnagkelu ta
6.—Desde una considerable altura se lanzaba al fondo de
|-
|-
Pie de página (noinclude):Pie de página (noinclude):
Línea 1: Línea 1:
{{npt}}
{{npt}}
|6.—Futa winkul meu ta pu mapuche yem utrüfnagkelu ta
|6.—Desde una considerable altura se lanzaba al fondo de
|}
|}