Diferencia entre revisiones de «Página:Comentarios del Pueblo Araucano II.pdf/46»
Sin resumen de edición |
|||
Cuerpo de la página (para ser transcluido): | Cuerpo de la página (para ser transcluido): | ||
Línea 10: | Línea 10: | ||
{{c|LOS JUEGOS GUERREROS|lc|may}} |
{{c|LOS JUEGOS GUERREROS|lc|may}} |
||
{{bd|ancho=32em|«Arauco no fué domada. Fué la presa querida, siempre sacada de entre las manos del conquistador. |
{{bd|ancho=32em| |
||
«Arauco no fué domada. Fué la presa querida, siempre sacada de entre las manos del conquistador. |
|||
Epica, incontrastable, sin ejemplo, es la guerra de Araucanía. Al bosquejarla así, en un conjunto rápido, he recordado las abnegaciones sinceras i los tiempos heroicos de la Grecia. Aquí los hemos visto incansables. ''Colocolo'' incitando a la guerra, ''Lautaro'' inspirado, ''Caupolican'' tenaz, ''Galvarino'' doliente, ''Paimancu'' astuto, ''Nangoniel'' desgraciado, ''Cadeguala'' temerario, ''Janequeo'' vengadora, ''Lientür'' terrible, ''Huenucura'' cruel, ''Vilumilla'' soñador i ''Antigüenu'' abnegado. Tenaces en los reveses, implacables en la adversidad, ''los aucas resumen en América el jenio indómito de la independencia.—Jamas habian deseado otra cosa que la libre posesion de su territorio, i con él se quedaron''».}} |
Epica, incontrastable, sin ejemplo, es la guerra de Araucanía. Al bosquejarla así, en un conjunto rápido, he recordado las abnegaciones sinceras i los tiempos heroicos de la Grecia. Aquí los hemos visto incansables. ''Colocolo'' incitando a la guerra, ''Lautaro'' inspirado, ''Caupolican'' tenaz, ''Galvarino'' doliente, ''Paimancu'' astuto, ''Nangoniel'' desgraciado, ''Cadeguala'' temerario, ''Janequeo'' vengadora, ''Lientür'' terrible, ''Huenucura'' cruel, ''Vilumilla'' soñador i ''Antigüenu'' abnegado. Tenaces en los reveses, implacables en la adversidad, ''los aucas resumen en América el jenio indómito de la independencia.—Jamas habian deseado otra cosa que la libre posesion de su territorio, i con él se quedaron''».}} |