Diferencia entre revisiones de «Página:Las siete tragedias de Sófocles - Biblioteca Clásica - CCXLVII (1921).pdf/104»

→‎No corregido: Pre-formateo de texto
(Sin diferencias)

Revisión del 01:10 9 may 2021

Esta página no ha sido corregida
84
TRAGEDIAS DE SÓFOCLES

cesen de reir. Procura también que la madre no conoz ca por la alegria de tu semblante que yo estoy de vuelta en casa , sino que lamentando, aunque sea falsamente , tu desgracia , llora como antes ; que cuando triunfemos ya nos regocijaremos y reiremos sin temor.

Electra.—Pues , hermano , como tú lo quieras así lo quiero yo ; porque la alegría que tengo, de ti la he reci bido , que yo no la tenia ; ni me gustaria darte el más leve pesar , por mucha que fuera la utilidad que me re portara , pues no te ayudaria debidamente en este favo rable trance ; pero ya sabes lo de aqui . ¿Cómo no? Has oido que Egisto está fuera y en casa la madre sola , la que no temas que vea nunca mi cara regocijada de ale gria , pues antiguo odio se ha infiltrado en mi , y desde que te veo no ceso de derramar lágrimas de alegria. ¿ Y cómo podré cesar, si en un mismo día te vi muerto y vivo? Has hecho en mi tales prodigios , que si se me presentara vivo el padre no lo tendría por imposible, sino que daria fe a mis ojos . Y puesto que tal viaje has hecho por mi , empieza como sea tu deseo ; que yo , si sola me hubiera quedado, no habría escapado de una de estas dos cosas : o me habria salvado con honra, o con honra habría sucumbido .

Orestes.—Te aconsejo que calles, pues oigo pasos

de alguien que sale .

Electra.—Entrad , extranjeros , ya que sois porta dores de lo que nadie en esta casa rechazará ni recibirá con alegria.

El Ayo.—¡ Ah mentecatos , que habéis perdido la ra zón ! ¿Es que en nada estimáis la vida, o que habéis per dido enteramente el juicio , cuando no os hacéis cargo . de que no estáis ante un peligro futuro , sino envueltos por todas partes en uno de los más terribles trances ? Pues si no hubiera tenido yo que estar de guardia en