Diferencia entre revisiones de «Página:Barreda Cronicas.djvu/166»

Wikisource-bot (Discusión | contribs.)
Pywikibot touch edit
m →‎No corregido: Mejora de OCR + encabezado
Estado de la páginaEstado de la página
-
No corregido
+
No corregido
Cabecera (noinclude):Cabecera (noinclude):
Línea 1: Línea 1:
{{c|— 166 —}}
Cuerpo de la página (para ser transcluido):Cuerpo de la página (para ser transcluido):
Línea 1: Línea 1:
166
— 166—
— EhP..— repuso el teniente, hosco y desconfiado.— ¹Un
-¿Eh?..-repuso el teniente, hosco y desconfiado.-¿Un
r e p ti l le ha mor d idos
reptil le ha mordido?
— Reptil de la tierra y no como tu, reptil humano, Mar-
- Reptil de la tierra y no como , reptil humano, Mar-
tfn Pereyra, aunque tu veneno sea más terrible que el del
in Pereyra, aunque tu veneno sea más terrible que el del
reptil de la tierra.
reptil de la tierra.
El llamado Curú se oncogio de hombros, no compren-
El llamado Curů se oncogió de hombros, no compren-
diendo ta! vez la sutileza de la india y haciendo una
diendo tal vez la sutileza de la india y haciendo una
mueca, que queria ser una sonrisa, le dijo:
mucca, que queria ser una sonrisa, le dijo:
— A fe de de hombre honrado, valiente
-A fe de de hombre honrado, valiente Ipona, que eres
la mujer más extrana que he conocido. Desde que naciste
12 mujer más extraña que ho conocido. Desde que naciste
te ensenaron a aborrecer á los hombres de nuestra raza y,
te enseñaron á aborrecer á los hombres de nuestra raza y,
sin embargo, no pierdes la ocasión de favorecer, si puedes,
sin embargo, no pierdes la ocasión de favorecer, si puedes,
al que se encuentra en desgracia. ¹Q,ué interés has tenido
al que se encuentra en desgracia. ¿Qué interés has tenido
en no dejar que ese hombre se mueraP
en no dejar que ese hombre se muera?
— No tengo por qu0 darte cuenta, Curú — le replico la
- No tengo por qué darte cuenta, Curú-le replicó la
india impositiva.
india impositiva.
— ;Eh, basta entonces! .— exclamo el teniente, volvien-
Eh, basta entonces! .-exclamó el teniente, volvien.
do á su natural torpe y grosero.— k. ver, idiotas, apoderaos
do á su natural torpe y grosero.-A ver, idiotas, apoderaos
de ese hombre y amarradlo bien — añadió, dirigiéndose á
de ese hombre y amarradlo bien - añadió, dirigiéndose á
los demás bandidos.
los demás bandidos.
— ¹Y si yo no quiero que se apoderen de mi ni que me
--¿Y si yo no quiero que se apoderen de mi ni que me
amarren? — pregunto el joven, haciendo uso de palabras
amarren?-preguntó el joven, haciendo uso de palabras
exoticas y echando miradas al cuchillo de la india.
exóticas y echando miradas al cuchillo de la india.
)Si te resistes, bellaco, te levanto la tapa de los sesos
--;Si te resistes, bellaco, te levanto la tapa de los sesos
en un santiamén! — gritó Pereyra, sacando y amartillando
en un santiamón!- grito Pereyra, sacando y amartillando
una de las pistolas que llevaba en la cintura.
una de las pistolas que llevaba en la cintura.
— Hazlo si puedes — dijo el joven, yendo á el en actitud
-Hazlo si puodes-dijo el joven, yendo á él en actitud
resuelta.
resuelta.
) No! — exclamo la india, interponiéndose — no, Martin
No!-exclamó la india, interponiéndose - no, Martin
Pereyra, este hombre va A seguirte; pero..., respetalo.
Pereyra, este hombre va a seguirte; pero..., respétalo.
— ;Respetar yo a ese carrofia que ni hablar en cristiano
Respetar yo á ese carroña que ni hablar en cristiano
sabe! ;Yo! .— repuso el teniente de la banda, en el colmo
sabe! ;Yo!..-repuso el teniente de la banda, en el colmo
de un furor inaudito.
de un furor inaudito.
— ¡Si — afirmo la india, en actitud brava y decidida,— tu,
-¡Si-afirmó la india, en actitud brava y decidida,- ,
el terrible Curú, a quien Iponá no teme; tú, porque Iponá
el terrible
te lo exige, la hiia predilecta de la tribu charrua, de la
te lo exige, la hija predilecta de la tribu charrua, de la
tribu charrua á la que tu tanto temes y que caerh, sobre ti
tribu charrua a la que tanto temes y que caerá sobre ti
y la banda como cae el torrente en el abismo...;
y la banda como cae el torrente en el abismo...; Iponá, de
Pie de página (noinclude):Pie de página (noinclude):
Línea 1: Línea 1:
<references/>