Diferencia entre revisiones de «Página:13 Cartas del Famoso Conquistador Hernán Cortés.pdf/235»

m →‎No corregido: Número de página a la cabecera - Faltan otras correcciones
Vaneam02 (Discusión | contribs.)
 
Estado de la páginaEstado de la página
-
No corregido
+
Corregido
Cuerpo de la página (para ser transcluido):Cuerpo de la página (para ser transcluido):
Línea 1: Línea 1:
los vivos, aunque de los muertos algo ocupado; y llegamos á los aposentos y albergues que tenian hechos en el campo nuevamente, que en tres partes que estaban, parecia cada una dellos una razonable villa; porque, demas de la gente de guerra, tenian mucho aparato de servidores y fornecimiento para su real; porque, segun supe despues, en ellos habia personas principales; lo cual fué todo despojado y quemado por los indios nuestros amigos, que certifico á vuestra sacra majestad que habia ya juntos de los dichos nuestros amigos más de cien mil hombces <ref>Por estas acciones de los de Huauquechula se les han concedido muchos privilegios y se les conservan el dia de hoy. </ref>. Y con esta victoria, habiendo echado todos los enemigos de la tierra, hasta los pasar allende unas puentes y malos pasos que ellos tenian, nos volvimos á la ciudad, donde de los naturales fuimos bien recibidos y aposentados; é descansamos en la dicha ciudad tres dias, de que teniamos bien necesidad.
los vivos, aunque de los muertos algo ocupado; y
llegamos á los aposentos y albergues que tenían he-
chos en el campo nuevamente, que en tres partes
que estaban, parecía cada una dellos una razonable
villa; porque, demas de la gente de guerra, tenian
mucho aparato de servidores y forocimiento para
su real; porque, segun supe despues, en ellos habia
personas principales., lo cual fué todo despojado y
quemado por los indios nuestros amigos, que certi-
fico á vuestra encra majestad que había ya juntos
de los dichos nuestros amigos más de cien mil hom-
bres (1). Y con esta victoria, habiendo echado to-
dos los enemigos de la tierra, hasta los pasar alien-
de unas puentes y malos pasos que ellos tenian,
nos volvimos á la ciudad, donde de los naturales
fuimos bien recibidos y aposentados; é descansamos
en la dicha ciudad tres dias, de que teniamos bien
necesidad.
En este tiempo vinieron á se ofrecer al real ser-
vicio de vuestra majestad los naturales de una po-
blacion grande que está encima de aquellas sierras,
dos leguas de donde el real de los enemigos esta-
ba, y tambien al pié de la sierra donde he dicho
que sale aquel fumo, que se llama esta poblacion
Ocupatuyo (2). E dijeron que el señor que allí te-
nian se habia ido con los de Culúa al tiempo que


En este tiempo vinieron á se ofrecer al real servicio de vuestra majestad los naturales de una poblacion grande que está encima de aquellas sierras, dos leguas de donde el real de los enemigos estaba, y tambien al pié de la sierra donde he dicho que sale aquel fumo, que se llama esta poblacion Ocupatuyo <ref> Ocuituco, que está al pié del volcan. </ref>. E dijeron que el señor que allí tenian se habia ido con los de Culúa al tiempo que
(1) Por estas acciones de los de Huauquechula se les
han concedido muchos privilegios y se les conservan el dia
de hoy.
(2) Ocuituco, que está al pié del volcan.