Diferencia entre revisiones de «Página:13 Cartas del Famoso Conquistador Hernán Cortés.pdf/205»

m →‎No corregido: Número de página a la cabecera - Faltan otras correcciones
Sin resumen de edición
 
Cuerpo de la página (para ser transcluido):Cuerpo de la página (para ser transcluido):
Línea 1: Línea 1:
torre, y arriba peleamos con ellos tanto, que les fué forzado saltar della abajo á unas azoteas que tenia alrededor tan anchas como un paso. E destas tenia la dicha torre tres ó cuatro, tan altas la una de la otra como tres estados. Y algunos cayeron abajo del todo, que demas del daño quo recibian do la caida, los españoles que estaban abajo alrededor de la torre los mataban. E los que en aquellas azoteas quedaron, pelearon desde allí tan reciamente, que estuvimos más de tres horas en los acabar de matar;
torre, y arriba peleamos con ellos tanto, que les fué
por manera que murieron todos, que ninguno escapó. Y crea vuestra sacra majestad que fué tanto ganalles esta torre, que si Dios no les quebrara las alas, bastaban veinte dellos para resistir la subida á mil hombres, como quiera que pelearon muy valientemente hasta que murieron; é hice poner fuego á la torre y á las otras que en la mezquita habia; los cuales habian ya quitado y llevado las imágenes que en ellas teniamos.
forzado saltar della abajo á unas azoteas que tenia
alrededor tan anchas como un paso. E destas tenia
la dicha torre tres ó cuatro, tan altas la una de la
otra como tres estados. Y algunos cayeron abajo del
todo, que demas del daño quo recibian do la caida,
los españoles que estaban abajo alrededor de la
torre los mataban. E los que en aquellas azoteas
quedaron, pelearon desde allí tan reciamente, que
estuvimos más de tres horas en los acabar de matar;
por manera que murieron todos, que ninguno escapó.
Y erea vuestra sacra majestad que fué tanto ganalles
esta torre, que si Dios no les quebrara las alas,
bastaban veinte dellos para resistir la subida á mil
hombres, como quiera que pelearon muy valiente-
mente hasta que murieron; é hice poner fuego á la
torre y á las otras que en la mezquita habia; los
cuales habian ya quitado y llevado las imágenes que
en ellas teniamos.
Algo perdieron del orgullo con haberles tomado
esta fuerza; tanto, que por todas partes aflojaron
en mucha manera, é luego torné á aquella azotea
y hablé á los capitanes que antes habian hablado
conmigo, que estaban algo desmayados por lo que
habian visto. Los cuales lusgo llegaron, y les dije
que mirasen que no se podían amparar, y que les


Algo perdieron del orgullo con haberles tomado esta fuerza; tanto, que por todas partes aflojaron en mucha manera, é luego torné á aquella azotea y hablé á los capitanes que antes habian hablado conmigo, que estaban algo desmayados por lo que habian visto. Los cuales lusgo llegaron, y les dije que mirasen que no se podían amparar, y que les
algunos, ó la pintada en un Camasco de una bander a que re

cogiú el señor Boturini, y está en la secretaría del virreinato, y
algunos, ó la pintada en un damasco de una bander a que re cogió el señor Boturini, y está en la secretaría del virreinato; y lo primero es lo más fundado.
lo primero es lo más fundado.