Diferencia entre revisiones de «Página:La Divina Comedia (Rosell - Hartzenbusch - Flaxman).djvu/33»
Sin resumen de edición |
|||
Estado de la página | Estado de la página | ||
- | + | Corregido | |
Cabecera (noinclude): | Cabecera (noinclude): | ||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{CP|left=6|center={{May|el infierno}}}} |
|||
{{línea}} |
|||
Cuerpo de la página (para ser transcluido): | Cuerpo de la página (para ser transcluido): | ||
Línea 1: | Línea 1: | ||
Emperador que reina en aquellas alturas, por ser yo extraño a su ley, no consiente que me introduzca en sus dominios. En todas partes manda, pero allí impera. Allí tiene su corte, allí su excelso trono: !dichoso aquél a quien elige para su reino! |
|||
{{Destruir|}} |
|||
6 |
|||
Y yo repuse:—Poeta, ruégote por ese Dios a quien no llegaste a conocer, que me libres de este quebranto y amargo trance, y me conduzcas a donde has dicho, de suerte que vea yo la puerta de San Pedro, y a los que me has pintado tan miserables. |
|||
Emperador c¡ue rein.t en aquellas alturas, por ser yo cxtraio a |
|||
su ley, no consiente que me introduzca en sus dominios. En to |
|||
das partes manda, pero allí impera. Allí tiene su corte, allí su |
|||
excelso trono: !dichoso aquél a quien elige para su remol |
|||
Y yo rcpuse:-Poeta, ruéiote por ese Diosa quien no llegaste |
|||
a conocer, que me libres de este quebranto y amar¡!o trance, y me |
|||
conduzcas a donde has dicho, de suerte que vea yo la puerta de |
|||
San Pedro, y a los que me has pintado tan miserables. |
|||
Movió entonces su planta, y comencé a seguirle. |
Movió entonces su planta, y comencé a seguirle. |
||
{{línea|6em}} |
|||
{{nop}} |