Diferencia entre revisiones de «Página:Voces chilenas de los reinos animal y vegetal.djvu/95»

Edición en secuencia (EIS)
 
m Bot - añadiendo anclajes
 
Cuerpo de la página (para ser transcluido):Cuerpo de la página (para ser transcluido):
Línea 1: Línea 1:
'''Mitahue'''. m.
'''{{anclaje+|Mitahue}}'''. m.


Llámase así al fruto de la planta silvestre conocida generalmente con el nombre de ''pitra''. Véase esta voz.
Llámase así al fruto de la planta silvestre conocida generalmente con el nombre de ''pitra''. Véase esta voz.
Línea 6: Línea 6:




'''Mitihue'''. m. (''Euxenia mitique'').
'''{{anclaje+|Mitihue}}'''. m. (''Euxenia mitique'').


Arbusto de la familia de las Sinanteráceas, suborden de las tubilifloras, de que se conocen dos especies peculiares a Chile, ambas fruticosas y que se emplean para combatir la gonorrea. Varían los autores en cuanto a la grafía de esta voz; unos quieren que se diga ''mitriu'', otros ''mitique;'' mas cercana a su probable derivación araucana, parece la que empleamos, que es también la que Román dice haber oído.
Arbusto de la familia de las Sinanteráceas, suborden de las tubilifloras, de que se conocen dos especies peculiares a Chile, ambas fruticosas y que se emplean para combatir la gonorrea. Varían los autores en cuanto a la grafía de esta voz; unos quieren que se diga ''mitriu'', otros ''mitique;'' mas cercana a su probable derivación araucana, parece la que empleamos, que es también la que Román dice haber oído.




'''Molinera''', f. (''Upucerthia nigrofumosa'').
'''{{anclaje+|Molinera}}''', f. (''Upucerthia nigrofumosa'').


Avecilla de color café obscuro, con manchas blancas en el pecho, que vive a orillas de las corrientes de agua, y cuyo nombre le viene, por tal circunstancia, de hallársele con frecuencia en las carcabas de los molinos. Dásele también el de ''churrete'' por la manera con que defeca, bajo cuyo nombre aboga Román porque se admita: prefiero el que apunto.
Avecilla de color café obscuro, con manchas blancas en el pecho, que vive a orillas de las corrientes de agua, y cuyo nombre le viene, por tal circunstancia, de hallársele con frecuencia en las carcabas de los molinos. Dásele también el de ''churrete'' por la manera con que defeca, bajo cuyo nombre aboga Román porque se admita: prefiero el que apunto.




'''Mollaca'''. f.
'''{{anclaje+|Mollaca}}'''. f.


Del quichua ''molle'' y ''akca'', chicha, a causa que de este fruto del ''quilo'' se hace una de las clases del licor así llamado. Es voz que se usa en las provincias del norte de Chile, aquellas que las primeras y más profundamente sufrieron la influencia incásica.
Del quichua ''molle'' y ''akca'', chicha, a causa que de este fruto del ''quilo'' se hace una de las clases del licor así llamado. Es voz que se usa en las provincias del norte de Chile, aquellas que las primeras y más profundamente sufrieron la influencia incásica.
Línea 23: Línea 23:




'''Mollar''', adj.
'''{{anclaje+|Mollar}}''', adj.


Se conocen en Chile el higo y la uva ''mollar'', según lo notó Román.
Se conocen en Chile el higo y la uva ''mollar'', según lo notó Román.




'''Molle'''. m. (''Schinus latifolius'').
'''{{anclaje+|Molle}}'''. m. (''Schinus latifolius'').


Arbusto peludo o tomentoso, con ramas viejas morenas, de
Arbusto peludo o tomentoso, con ramas viejas morenas, de