Diferencia entre revisiones de «Página:Voces chilenas de los reinos animal y vegetal.djvu/75»

 
m Bot - añadiendo anclajes
 
Cuerpo de la página (para ser transcluido):Cuerpo de la página (para ser transcluido):
Línea 1: Línea 1:
'''Huingán'''. m. (''Duvana dependens'').
'''{{anclaje+|Huingán}}'''. m. (''Duvana dependens'').


«Arbusto siempre verde, inerme o poco espinudo, con flores muy pequeñas, blancas, dispuestas en racimos axilares, y frutos negruzcos, de una y media o dos líneas de diámetro, con color de enebro. Se cría en los lugares secos desde Coquimbo hasta Osorno, y su resina tiene mucha fama contra las fracturas, hernias, etc.» Philippi. Pertenece a la familia de las Anacardiáceas, y de ella, a las Zumaquíueas.
«Arbusto siempre verde, inerme o poco espinudo, con flores muy pequeñas, blancas, dispuestas en racimos axilares, y frutos negruzcos, de una y media o dos líneas de diámetro, con color de enebro. Se cría en los lugares secos desde Coquimbo hasta Osorno, y su resina tiene mucha fama contra las fracturas, hernias, etc.» Philippi. Pertenece a la familia de las Anacardiáceas, y de ella, a las Zumaquíueas.
Línea 8: Línea 8:




'''Huiña'''. f. (''Felis tigrina'').
'''{{anclaje+|Huiña}}'''. f. (''Felis tigrina'').


«La ''guiña'', un poco más grande que el gato doméstico, llamada también ''guiña'' o gato montes...» Philippi. «La ''guiña'' es de un color atabacado, graciosamente variado de manchas negras redondas, las cuales se extienden hasta la cola.» Gómez de Vidaurre. Y en la misma forma ''guiña'', Molina (que también escribe ''güiña''), Carvallo, Gay y Philippi, como se ha visto. ''Huina'', dice Román, que opina porque tal voz es corrupción del castellano ''fuina;'' Lenz, a la inversa, la supone procedente del araucano, relacionándola con ''huyñán'', que significa tenderse de largo a largo; etimología que no acepta el P. Augusta.
«La ''guiña'', un poco más grande que el gato doméstico, llamada también ''guiña'' o gato montes...» Philippi. «La ''guiña'' es de un color atabacado, graciosamente variado de manchas negras redondas, las cuales se extienden hasta la cola.» Gómez de Vidaurre. Y en la misma forma ''guiña'', Molina (que también escribe ''güiña''), Carvallo, Gay y Philippi, como se ha visto. ''Huina'', dice Román, que opina porque tal voz es corrupción del castellano ''fuina;'' Lenz, a la inversa, la supone procedente del araucano, relacionándola con ''huyñán'', que significa tenderse de largo a largo; etimología que no acepta el P. Augusta.




'''Huira''', f.
'''{{anclaje+|Huira}}''', f.


Es la tira de la corteza de ciertos arboles, especialmente del
Es la tira de la corteza de ciertos arboles, especialmente del