Diferencia entre revisiones de «Página:Voces chilenas de los reinos animal y vegetal.djvu/65»
Edición en secuencia (EIS) |
m Bot - añadiendo anclajes |
||
Cuerpo de la página (para ser transcluido): | Cuerpo de la página (para ser transcluido): | ||
Línea 15: | Línea 15: | ||
'''Frutilla''', f. (''Fragaria chilensis''). |
'''{{anclaje+|Frutilla}}''', f. (''Fragaria chilensis''). |
||
El Diccionario dice: «En algunas partes de América, fresa.» No hay tal, ni es dado confundir a ésta con aquélla, ni aun con el fresón. Y siendo esto así, habrá que cambiar también la definición de ''frutillar'' que es sitio donde se crían las ''frutillas'' y no las fresas. Ejemplo del uso de ''frutillar:'' «...porque de la suerte que entre nosotros se benefician las viñas, de la propia y aun con más cuidado labran ellos sus ''frutillares'', porque hacen pasa mucha cantidad de ella para sus bebidas.» Núñez de Pineda, ''Cautiverio feliz'', p. 495. |
El Diccionario dice: «En algunas partes de América, fresa.» No hay tal, ni es dado confundir a ésta con aquélla, ni aun con el fresón. Y siendo esto así, habrá que cambiar también la definición de ''frutillar'' que es sitio donde se crían las ''frutillas'' y no las fresas. Ejemplo del uso de ''frutillar:'' «...porque de la suerte que entre nosotros se benefician las viñas, de la propia y aun con más cuidado labran ellos sus ''frutillares'', porque hacen pasa mucha cantidad de ella para sus bebidas.» Núñez de Pineda, ''Cautiverio feliz'', p. 495. |