Diferencia entre revisiones de «Página:Dramas de Guillermo Shakespeare.djvu/488»
m Correcciones de transcripción. |
m →No corregido: Corrección ocr de http://www.gutenberg.org/ebooks/53207 |
||
Cuerpo de la página (para ser transcluido): | Cuerpo de la página (para ser transcluido): | ||
Línea 1: | Línea 1: | ||
YAGO. |
|||
¡Villanos, alevosos! ¿Quién sois? ¡Favor, ayuda! |
|||
{{c|GRACIANO.|serif|menor}} |
|||
RODRIGO. |
|||
¿Rodrigo el de Venecia? |
|||
¡Favor, Dios mio! |
|||
{{c|YAGO.|serif|menor}} |
|||
CASIO. |
|||
El mismo, caballero. ¿Le conociais vos? |
|||
Uno de ellos es aquel. |
|||
{{c|GRACIANO.|serif|menor}} |
|||
YAGO. |
|||
Ya lo creo que le conocia. |
|||
¡Traidor, asesino! (Saca el puñal y hiere á Rodrigo.) |
|||
{{c|YAGO.|serif|menor}} |
|||
RODRIGO. |
|||
¡Amigo Graciano! perdonadme. Con este lance estoy tan turbado que no sé lo que me sucede. |
|||
¡Maldito Yago! ¡Perro infernal! |
|||
{{c|GRACIANO.|serif|menor}} |
|||
YAGO. |
|||
Mucho me place el veros. |
|||
¡Asaltarle de noche y á traicion! ¡Bandidos! ¡Qué silencio, qué soledad! ¡Muerte! ¡Socorro! ¿Y vosotros veniais de paz ó en son de combate? |
|||
{{c|YAGO.|serif|menor}} |
|||
LUDOVICO. |
|||
¿Cómo os sentís, Casio? ¡Que traigan una silla de manos! |
|||
Por nuestros hechos podeis conocerlo. |
|||
{{c|GRACIANO.|serif|menor}} |
|||
YAGO. |
|||
¡Rodrigo! |
|||
¡Ilustre Ludovico! |
|||
{{c|YAGO.|serif|menor}} |
|||
LUDOVICO. |
|||
No cabe duda que es él. Lo deploro. Venga la litera. Llevadle despacio á casa de alguna persona caritativa. Me iré á llamar al médico de Otelo. No tengais cuidado, señora. El desdichado que ahí yace muerto, fué muy amigo mio. ¿Cuál seria la causa de la pendencia? |
|||
El mismo soy. |
|||
{{c|CASIO.|serif|menor}} |
|||
YAGO. |
|||
Ciertamente que no lo sé. Ni siquiera le conozco. |
|||
Perdon os pido. Ahí yace Casio á manos de traidores. |
|||
{{c|YAGO.|serif|menor}} |
|||
GRACIANO. |
|||
(A Blanca.) ¿Perdeis el color? Retirad el cadáver. No me abandoneis, caballeros. Mucho palideceis, señora mia. ¿No veis qué asustada y sin sosiego está? |
|||
¡Casio! |
|||
YAGO. |
|||
¿Qué tal, hermano? |
|||
CASIO. |
|||
Tengo herida la pierna. |