Diferencia entre revisiones de «Página:Dramas de Guillermo Shakespeare.djvu/486»
m Correcciones de transcripción. |
m →No corregido: Corrección ocr de http://www.gutenberg.org/ebooks/53207 |
||
Cuerpo de la página (para ser transcluido): | Cuerpo de la página (para ser transcluido): | ||
Línea 1: | Línea 1: | ||
OTELO. |
|||
Es Casio, es Casio. ¡Oh valeroso Yago, que has sentido como propia la afrenta de un amigo, tú me muestras el camino de la venganza! ¡Adúltera mujer! Ya ha sucumbido tu amante, y se acerca tu última hora. Voy á buscarte, borrando de mi corazon hasta el último recuerdo de tus hechizos y de la luz de tus ojos. Sangre de tu torpe corazon ha de purificar nuestro lecho mancillado por tí. |
|||
{{c|YAGO.|serif|menor}} |
|||
(Se va.) |
|||
¡Villanos, alevosos! ¿Quién sois? ¡Favor, ayuda! |
|||
(Salen Ludovico y Graciano.) |
|||
CASIO. |
|||
{{c|RODRIGO.|serif|menor}} |
|||
¿Dónde está la ronda? ¿Nadie acude? ¡Favor! ¿Por qué no prendeis al asesino? |
|||
¡Favor, Dios mio! |
|||
GRACIANO. |
|||
{{c|CASIO.|serif|menor}} |
|||
¡Oh qué desgracia! ¡Qué espanto causan en mí esas voces! |
|||
Uno de ellos es aquel. |
|||
CASIO. |
|||
{{c|YAGO.|serif|menor}} |
|||
¡Ayuda! |
|||
¡Traidor, asesino! (Saca el puñal y hiere á Rodrigo.) |
|||
LUDOVICO. |
|||
{{c|RODRIGO.|serif|menor}} |
|||
¡Silencio! |
|||
¡Maldito Yago! ¡Perro infernal! |
|||
RODRIGO. |
|||
{{c|YAGO.|serif|menor}} |
|||
¡Infame! |
|||
¡Asaltarle de noche y á traicion! ¡Bandidos! ¡Qué silencio, qué soledad! ¡Muerte! ¡Socorro! ¿Y vosotros veniais de paz ó en son de combate? |
|||
LUDOVICO. |
|||
Oigo los gemidos de dos ó tres personas. ¡Infausta noche! ¿Será alguna zalagarda? Procedamos con cautela. ¿Quién se arroja á darles auxilio sin la ronda? |
|||
Por nuestros hechos podeis conocerlo. |
|||
RODRIGO. |
|||
{{c|YAGO.|serif|menor}} |
|||
Socorredme, que me desangro. |
|||
¡Ilustre Ludovico! |
|||
LUDOVICO. |
|||
¿No lo oyes? |
|||
El mismo soy. |
|||
(Sale Yago en cuerpo y con una luz.) |
|||
{{c|YAGO.|serif|menor}} |
|||
Perdon os pido. Ahí yace Casio á manos de traidores. |
|||
{{c|GRACIANO.|serif|menor}} |
|||
¡Casio! |
|||
{{c|YAGO.|serif|menor}} |
|||
¿Qué tal, hermano? |
|||
{{c|CASIO.|serif|menor}} |
|||
Tengo herida la pierna. |