Contenido eliminado Contenido añadido
ATW-KOD (Discusión | contribs.)
ATW-KOD (Discusión | contribs.)
Línea 158:
 
Le he dado un retoque estético para que esté más presentable, aunque te recomiendo que pongas una plantilla infobox en su página de discusión con los datos y tal. De la licencia yo no me preocuparía, es del siglo XVII y eso es lo único que importa, el que lo hayan recogido en un texto de 1975, por mí como si lo recogen en uno del 2007, no tienen derechos sobre el texto, solo sobre la edición, y aquí recogemos el texto del siglo XVIII, no la edición esa, etc, así que no te preocupes. Mañana te respondo más detenidamente, que ahora estoy que no me tengo en pie. Salu2.--[[Usuario:KillOrDie|KillOrDie]] 21:08 13 ago 2007 (UTC)
 
:Salu2 de nuevo, lo de ''"dialecto híbrido"'' no pretendía en modo alguno ser despectivo o minusvalorar el idioma chono, lo puse no solo por la abundante presencia de palabras a todas luces procedentes del español ("Dios", "persona", "Señor", "Yglesia", etc), sino también para justificar la presencia de ese texto en la ''Wikisource en español''. En caso de ser un texto 100% en chono quizá lo más idóneo sería subirlo al dominio genérico ''www.wikisource.org'', que recoge textos en idiomas que no tienen Wikisource propia (por minoritarios, etc). Por mi parte inicialmente no hay problema en que de momento el texto se quede aquí, aunque puede que debieras consultarlo con algún bibliotecario, como [[Usuario:LinG]], [[Usuario:LadyInGrey]] (no estoy muy seguro, pero creo que ambas bibliotecarias son la misma) o [[Usuario:Silvestre]]. Un saludo.--[[Usuario:KillOrDie|KillOrDie]] 06:28 14 ago 2007 (UTC)