Diferencia entre revisiones de «Página:13 Cartas del Famoso Conquistador Hernán Cortés.pdf/272»
→No corregido: Página creada con «261 tre ellos y mí; y los do Guaxuta y Coatínchan dijeroa que no era así, y que los do México y TemixtHai! no querían sino guerra; y aunque yo Jes di crédito, y aque…» |
Sin resumen de edición |
||
Cuerpo de la página (para ser transcluido): | Cuerpo de la página (para ser transcluido): | ||
Línea 1: | Línea 1: | ||
261 |
261 |
||
tre ellos y mí; y los do Guaxuta y |
tre ellos y mí; y los do Guaxuta y Coatinchan di- |
||
jeron que no era así, y que los de México y Te- |
|||
mixtitan no querian sino guerra; y aunque yo les |
|||
dí crédito, y aquella era la verdad, porque deseaba, |
|||
atraer á los de la ciudad á nuestra amistad, porque |
atraer á los de la ciudad á nuestra amistad, porque |
||
della dependia la paz ó la guerra de las otras pro-vincias que estaban alzadas, fice desatar aquellos |
|||
mensajeros, y díjeles que no tuviesen temor, |
mensajeros, y díjeles que no tuviesen temor, por- |
||
que yo les quería tornaur ú enviar á Temixtitan; y |
|||
que les rogaba que dijesen á |
que les rogaba que dijesen á los señores que yo no |
||
queria guerra con ellos, aunque tenia mucha razon, |
|||
y que |
y que fuésemos amigos, como antes lo habimos si- |
||
do; y por mas los asegurar y atraer al servicio de |
|||
vuestra majestad, les envié á decir que bien sabia |
vuestra majestad, les envié á decir que bien sabia |
||
que los principales que |
que los principales que habian sido en hacerme la |
||
guerra pasada eran ya muertos, y que lo |
guerra pasada eran ya muertos, y que lo pasado |
||
fuese pasado, y que no quisiesen dar causa á que |
fuese pasado, y que no quisiesen dar causa á que |
||
destruyese sus tierras y ciudades, porque me |
destruyese sus tierras y ciudades, porque me pesa- |
||
ba mucho dello; y con esto solté estos mensajeros; |
|||
y se fueron, prometiendo de me |
y se fueron, prometiendo de me traer respuesta. |
||
Los señores de Coatinchan |
Los señores de Coatinchan Guaxuta y yo queda- |
||
mos por esta buena obra más amigos y confedera- |
|||
dos, y yo, en nombre de vuestra majestad, les per- |
|||
doné los yerros pasados; y así, quedaron contentos. |
|||
Despues de haber estado en esta ciudad de Te- |
|||
sáico (1) siete ó ocho dias sin guerra ni reencuen- |
|||
tro alguno, fortaleciendo nuestro aposento y dando |
|||
(1) Tezcuoo. |
(1) Tezcuoo. |