El nuevo palacio del Retiro/Auto
Auto
Sale el JUDAÍSMO solo, vestido a lo judío, del carro del Estanque. | |
JUDAÍSMO: | ¿Dónde voy con errante |
JUDAÍSMO: | Su fábrica dorada |
(Sale el HOMBRE del carro del Palacio.) | |
HOMBRE: | Solo en Jerusalén, tú, peregrino, |
JUDAÍSMO: | Oye, y sabrás quién soy, atentamente, |
JUDAÍSMO: | Este campo, que poblado |
JUDAÍSMO: | La segunda obra que hizo, |
JUDAÍSMO: | Al hombre, que su valido |
JUDAÍSMO: | hasta llegar al desierto, |
JUDAÍSMO: | Aquí de su mano grande |
JUDAÍSMO: | De esta manera viví, |
JUDAÍSMO: | Pero no sé, en fin, no sé |
HOMBRE: | Ley Natural, Ley Escrita, |
HOMBRE: | Para su divina esposa, |
HOMBRE: | Del cuarto planeta el curso |
HOMBRE: | Si cristianísima es, |
HOMBRE: | todo asperezas y todo |
HOMBRE: | esa estancia de las fieras |
HOMBRE: | Y así, en aqueste edificio |
HOMBRE: | adonde dicen que hoy |
HOMBRE: | Después de cuyo manjar |
HOMBRE: | Ella en aquella carroza, |
HOMBRE: | Estos los sentidos son |
JUDAÍSMO: | ¿Qué es esto que llego a oír? |
(Tocan chirimías, y salen del carro del Estanque el REY, la REINA, la FE, la ESPERANZA, la CARIDAD y los cinco SENTIDOS, de gala, así HOMBREs como mujeres, con los vestidos que más propiamente pida el papel de cada uno. Y cantando cuantos pudieren.) | |
MÚSICOS: | Abrid las puertas, abrid |
REY: | Esta es, ¡oh divina esposa!, |
REY: | Monte fue de austeridades, |
REINA: | Rey del Austro, a cuyo pie |
REINA: | Entra triunfando, porque |
REINA: | Bien los Sentidos, que han sido |
HOMBRE: | No dudo yo que inmortal |
REY: | Porque el mundo el gozo vea, |
REINA: | Para esa pareja, sea |
REY: | Yo la sacaré encarnada, |
REINA: | En ti entro, fábrica altiva; |
HOMBRE: | ¡Viva nuestra Reina! |
TODOS: | ¡Viva! |
MÚSICA: | Abrid las puertas, abrid |
(Tocan. Vanse haciendo reverencias el REY, la REINA, el HOMBRE. Los SENTIDOS la hacen a las DAMAS y la última es la FE, que tendrá un ramillete en la mano. Están por orden y al ir pasando, habla cada uno en su lugar, y ella hace reverencia a cada uno de ellos.) | |
VISTA: | Fe divina, pues que yo |
FE: | Si la Fe no cree a los ojos, |
TACTO: | Yo, que suave toqué |
FE: | Tacto, ¿a la Fe qué pedís, |
OLFATO: | Yo, que de la hermosa flor |
FE: | Nada a la fe dais en ellos, |
GUSTO: | Yo, que soy el más goloso |
FE: | No habláis, Gusto, con la Fe, |
OÍDO: | Temblar su semblante es justo, |
FE: | En esa desconfianza |
OÍDO: | En fin, he sido el dichoso |
VISTA: | Siempre en amor |
OÍDO: | Yo soy el más generoso |
(Empuñan las espadas y sale el HOMBRE.) | |
GUSTO: | El Hombre a tiempo ha salido |
HOMBRE: | ¿Qué es esto? |
(Todos contra el OÍDO.) | |
TODOS: | Soberbias son del Oído. |
HOMBRE: | Yo, desde luego, las creo, |
OÍDO: | ¿Cómo te puedo servir |
HOMBRE: | Si la privanza se adquiere |
GUSTO: | Pues en tanto que el Rey sale |
HOMBRE: | No es posible, que del Rey |
HOMBRE: | David mejor te lo diga |
HOMBRE: | Ésta Iglesia significa, |
HOMBRE: | Pues decir quiso esta Ley |
HOMBRE: | porque a la voz temerosa |
HOMBRE: | para cuya prevención |
HOMBRE: | Consentirá que la noche |
HOMBRE: | Los montes será forzoso |
HOMBRE: | Las gentes despavoridas, |
HOMBRE: | No habrá, en fin, mortal alguno |
HOMBRE: | Si a esperarlo no se ponen, |
HOMBRE: | En medio de este rigor |
(Sale el REY y el JUDAÍSMO que le dará al REY un memorial; tómale y se le dará al HOMBRE.) | |
JUDAÍSMO: | Vuestra Majestad, Señor, |
REY: | Bien está. |
HOMBRE: | Hoy, Señor, que es viernes, día |
(Sale la REINA, las DAMAS y los cinco SENTIDOS y pónense a un lado todos los HOMBREs y la REINA y las mujeres a otro; y en medio el REY y el HOMBRE. Saquen recado de escribir -y no se escriban decretos.) | |
REY: | Decid. |
REINA: | El Rey está aquí. |
HOMBRE: | De la ciega Apostasía, |
REY: | ¿Qué pretende en él? |
HOMBRE: | Libertad de conciencia, |
REY: | Deteneos, |
(Tápase el OÍDO las orejas.) | |
OÍDO: | Yo no les daré el oído |
REINA: | Ya que he llegado, Señor, |
REY: | Levantad. |
GUSTO: | La Reina pide por él. |
TACTO: | Si es la Iglesia, claro está. |
REY: | A mi Consejo de Guerra |
HOMBRE: | Este memorial, Señor, |
REY: | No vea yo sus errores. |
(Tápase la VISTA los ojos.) | |
VISTA: | Ya por mí no los verás. |
CARIDAD: | Esta pretensión, Señor, |
REY: | Levantad. |
HOMBRE: | Que el Oriente, |
REY: | Para conquistas |
HOMBRE: | Aqueste es el Occidente, |
REY: | Pues rompedle, no toquemos |
TACTO: | No la tocarás, que yo |
(Vuelve el TACTO atrás las manos.) | |
ESPERANZA: | Yo que he sido su esperanza |
REY: | Levantad. |
HOMBRE: | El bautismo. |
REY: | Pues religiosos irán |
HOMBRE: | Este es del moro, que guarda |
REY: | ¿Ya no sabéis que no gusto |
GUSTO: | ¿Hay más |
FE: | La Fe, que se ha de ensalzar |
REY: | Levantad. |
HOMBRE: | Que África tenga |
REY: | Pues de África se presidien |
HOMBRE: | El Judaísmo es aqueste. |
JUDAÍSMO: | Aqueste es mi memorial; |
REY: | ¿Qué pretende el Judaísmo? |
HOMBRE: | En tus reinos asentar |
REY: | ¿Y en mi reino han de dejar |
HOMBRE: | No, Señor; en ella |
REY: | No, no más; |
HOMBRE: | ¿Ninguno pide por él? |
TODOS: | No. |
REY: | Pues romped el memorial. |
JUDAÍSMO: | A la Reina y las Virtudes |
REINA: | Porque en mi amparo el judío |
(Vase.) | |
ESPERANZA: | Ni en mi esperanza consuelo. |
(Vase.) | |
CARIDAD: | Ni alivio en mi caridad. |
(Vase.) | |
REY: | En átomos dividido |
(Vase. Rompe el HOMBRE el memorial.) | |
JUDAÍSMO: | No le rompas, no le arrojes. |
(Vase, arrojándole.) | |
HOMBRE: | ¿Cómo no, si ya lo está? |
VISTA: | A las plantas de la Fe |
(Vase.) | |
FE: | Vienen a mí, porque saben |
(Vase.) | |
GUSTO: | Testigo de la Ley Vieja, |
(Vanse todos, y queda el JUDAÍSMO solo.) | |
JUDAÍSMO: | ¿Qué es lo que pasa por mí? |
JUDAÍSMO: | Pero, ¿cómo en viernes, cómo |
JUDAÍSMO: | Las fieras, que desatadas |
JUDAÍSMO: | Ya los Consejos por orden |
(Va a entrar y le sale al paso la FE.) | |
FE: | ¿Dónde vas |
JUDAÍSMO: | Voy de cólera lleno, |
FE: | No entres aquí, detente, |
JUDAÍSMO: | ¿Cómo, siendo la dama |
FE: | Porque en ella |
JUDAÍSMO: | Pues dime, ya que puedo desde afuera |
FE: | Yo te responderé, ve preguntando, |
FE: | La Reina está, porque asiento |
JUDAÍSMO: | ¿Quién es aquel bello infante? |
FE: | El Príncipe, su heredero, |
JUDAÍSMO: | Dime, ¿qué Consejo es este? |
FE: | Es el Supremo Consejo. |
JUDAÍSMO: | ¿Y quién le preside? |
FE: | Pablo, |
JUDAÍSMO: | ¿Este que tiene en las orlas |
FE: | Es de Indias. |
JUDAÍSMO: | ¿Quién le gobierna? |
FE: | Mateo, |
JUDAÍSMO: | ¿Cruces de varios colores |
FE: | Los de las Órdenes son. |
JUDAÍSMO: | ¿Y quién los preside? |
FE: | Pedro |
JUDAÍSMO: | ¿Este? |
FE: | El Consejo es de Guerra. |
JUDAÍSMO: | ¿Y quién le gobierna? |
FE: | Diego, |
JUDAÍSMO: | Este que espadas y olivas |
FE: | Es la Inquisición. |
JUDAÍSMO: | De sólo escucharlo tiemblo. |
FE: | Su Presidente es Andrés, |
JUDAÍSMO: | Y en su gobierno |
FE: | Felipe, que él |
JUDAÍSMO: | ¿Quién es esta multitud |
FE: | El Reino. |
JUDAÍSMO: | ¿Quién son sus procuradores? |
FE: | Son los ángeles, pues ellos, |
JUDAÍSMO: | ¿Y éste que se sigue? |
FE: | Este es, |
JUDAÍSMO: | ¡Qué iguales pasan los dos, |
FE: | No te admires mucho de eso, |
JUDAÍSMO: | El asta se le ha caído |
FE: | Ese es misterio, |
JUDAÍSMO: | (Mirando dentro.) |
FE: | Son los Grandes de su Corte, |
FE: | Peña Aranda, que decir |
FE: | Y porque no pienses ya |
FE: | (Ábrense las dos columnas.) |
(A un tiempo suben las DAMAS al Mirador y van tomando de los nichos uno y dejando otro, de manera que quede uno en blanco, y si mejor pareciere, toman los cuatro de delante y después se irán entreverando con los HOMBREs; y el otro carro se abre con las barandillas, y el que subiere ha de ser por una y bajar por otra, representando lo que fuere señalado debajo de la Forma que a manera de sortija estará pendiente de dos columnas.) | |
JUDAÍSMO: | ¡Oh purpúreo clavel! ¡Oh blanco azahar! |
JUDAÍSMO: | ¿Eres aquel suavísimo panal |
JUDAÍSMO: | Y así, corra a tu blanco singular |
(Tocan todos los instrumentos músicos, chirimías y atabalillas, cajas y trompetas, y salen coronados con hojas todos, y lanzas, como de ristre, al compás del clarín; y en alto como se ha dicho están la REINA y las DAMAS; y el REY y el HOMBRE iguales con vestidos encarnados, los más conformes que se pueda.) | |
REINA: | Ya para las fiestas reales, |
REINA: | El Hombre no ha de correr |
(Tocan.) | |
VISTA: | Mas ya el cartel se publica; |
(Atabalillo y clarín, y luego canta Borja.) | |
MÚSICA: | En esta justa real, |
REY: | El que legítimamente |
(Desaparécese la forma y queda el REY en su lugar.) | |
HOMBRE: | Que aquél es su cuerpo, dijo, |
FE: | Sí, que estar él es lo mesmo. |
(Va bajando al mismo tiempo que el REY va bajando la Forma, volviéndose a ver en su lugar como antes.) | |
GUSTO: | La sortija se ha llevado, |
VISTA: | Sí vemos, pues al quitarse |
HOMBRE: | El premio es tuyo; esta Cruz, |
REY: | Pues yo proprio |
GUSTO: | Yo le sigo, a ver si yo |
HOMBRE: | El gusto ha perdido el premio. |
(Bájase [el GUSTO].) | |
REINA: | Sí, pues perdió por lo bajo |
(Sube el OLFATO.) | |
OLFATO: | Este es pan, no hay carne aquí, |
(Bájase el OLFATO.) | |
FE: | También ha errado el Olfato, |
REINA: | Siempre el Olfato y el Gusto |
(Sube el TACTO.) | |
TACTO: | Yo, pasando la carrera, |
(Bájase el TACTO.) | |
HOMBRE: | El Tacto tocó la Forma, |
(Sube la VISTA.) | |
VISTA: | De águila yo |
(Bájase la VISTA.) | |
FE: | La Vista, aunque erró por alto, |
OÍDO: | Yo que oí que dijo el Rey |
FE: | El Oído le ha llevado. |
REINA: | ¡Cuánto, oh Fe, te huelgas de esto! |
(Desaparece la Forma otra vez.) | |
HOMBRE: | El que legítimamente |
OÍDO: | Pues yo a la Fe se la ofrezco. |
FE: | Yo la recibo, y el Cáliz |
HOMBRE: | Y todos por el Oído |
GUSTO: | ¿Yo no gusto lo que gusto? |
VISTA: | ¿Yo no veo lo que veo? |
TACTO: | ¿Yo no toco lo que toco? |
OLFATO: | ¿Yo no huelo lo que huelo? |
HOMBRE: | Vamos a dejar al Rey |
VISTA: | Vamos presto. |
(Cae la Torrecilla del Estanque habiendo subido ya los músicos, de suerte que, puestos un HOMBRE y una mujer, queden haciendo labor en los nichos todos alrededor, y el REY en medio en la elevación.) | |
HOMBRE: | Subid todos |
VISTA: | No le encuentro. |
REINA: | ¿Dónde se habrá retirado, |
(Ábrese la torre y vese el REY con la Cruz en la elevación.) | |
REY: | Con la Cruz |
REINA: | Y ya tus rayos saliendo, |
REY: | Pues no os aflija mi ausencia, |
REINA: | Celebrad todos el día |
MÚSICA: | Oíd, mortales, oíd: |
HOMBRE: | Yo, que el más interesado |