Página:Plagiado (1896).djvu/240

Esta página no ha sido corregida
232
PLAGIADO

mi cama y le saludé; porque pensé que era mejor lisonjearlo, caso de que cifrara su orgullo en haber tenido por padre á un proscripto ó foragido.

Me saludó en respuesta.

—Pero lo que he venido á decir,—prosiguió,—es esto. El año 45 mi hermano levantó gente de guerra y marchó con seis compañías para dar un golpe por la buena causa; y el cirujano que marchaba con nuestra gente y curó la pierna de mi hermano herido en la batalla de Preston Pans, era un caballero del mismo apellido que Vd. Era hermano de Balfour de Baith; y si Vd. tiene un grado de parentesco inmediato con ese caballero, aquí me pongo con mi gente á las órdenes de Vd.

La verdad es que yo no sabía nada de mis ascendientes, aunque mi tío me había hablado de algunos de nuestros parientes como de personas de muchas campanillas, pero no recordaba nada que se relacionara con el presente asunto; así es que tuve que pasar por la mortificación de confesar que no lo sabía.

Robín me dijo sin grandes rodeos que sentía mucho el paso que había dado, me volvió la espalda sin saludarme siquiera, y al dirigirse á la puerta pude oir que le decía á Duncan que yo era "solo algún truhán que no sabía quien era su padre." Á pesar de la cólera que despertaron en mí estas palabras y de lo avergonzado que estaba de mi ignorancia, no pude menos de sonreirme al ver que un hombre que estaba perseguido por la justicía (y que tres años más tarde fué ahorcado) se mostrase tan cuidadoso acerca de la parentela de sus conocidos.

Ya en la puerta, se encontró con Alán que entraba: ambos echaron el pie atrás y se miraron como dos ene-