Página:Plagiado (1896).djvu/220

Esta página no ha sido corregida
212
PLAGIADO

paquete de cartas en la mano. Alán se acercó á mi cama é inclinó la cabeza muy cerca de la mía, y con la mucha fiebre que yo tenía, la cabeza de mi amigo me pareció enormemente grande.

Me pidió le prestase dinero.

— Para qué?—le pregunté.

—Solamente un préstamo,—me respondió.

—Pero ¿ para qué ?—repetí.

—¡Oh, David!—dijo Alan,—Vd. no me negará un préstamo.

Se lo hubiera negado á estar en plena posesión de mis sentidos; pero lo único en que pensé entonces fué en librarme de la vista de su rostro, y le entregué el dinero.

La mañana del tercer día me desperté muy despejado, pero muy débil y fatigado, viendo las cosas y los objetos como en realidad eran. Tenía, además, deseos de comer; me levanté de la cama por mi propia voluntad, y tan pronto como hube almorzado, salí y me senté en el bosque.

El día estaba algo nublado y fresco, pero el aire suave.

Pasé allí la mañana como en un sueño, perturbado tan solo por el tránsito de los centinelas, espías y sirvientes de Cluny que venían con provisiones y noticias é informes.

Cuando regresé á la habitación, Cluny y Alán habían puesto la baraja á un lado y estaban haciendo preguntas á un sirviente; y el jefe se volvió hacia mí y me habló en gaélico.

—No entiendo gaélico,—le dije.

Desde el asunto de la baraja, todo lo que yo decía ó hacia tenía el don de disgustar á Cluny.

—Su apellido tiene más sentido común que Vd.,-