Página:Plagiado (1896).djvu/152

Esta página no ha sido corregida
144
PLAGIADO

—¿Por qué lo pregunta Vd. ?—me dijo.

—Porque ando buscando á una persona,—respondí,y me parece que Vd. debe de tener noticias suyas. Se llama Alán Breck Stuart.

Y en vez de mostrarle el botón, quise, no muy cuerdamente, darle un chelín.

Echó un pie atrás y me dijo: —Eso es un insulto; y ningún caballero trata de ese modo á otro. El hombre que Vd. busca está en Francia; pero si lo tuviese en mi bosillo, y el cinturón de Vd. estuviera lleno de chelines, no le tocaría un pelo de la cabeza.

Ví que había cometido un error, y sin perder tiempo en disculparme, le mostré el botón que tenía en el hueco de la mano.

—¡ Bien! ¡ bien !—exclamnó el patrón,—y creo que debía Vd. haber empezado con eso. Pero si Vd. es el joven del botón de plata, todo va bien, y se me ha encargado que le ponga en salvo. Pero si me permite que le dé un consejo, le diré que si hay un nombre que nunca debe mentar, es el de Alán Breck; y que si hay una cosa que nunca debe hacer, es ofrecer su sucio dinero á un caballero de las montañas de Escocia.

Era muy difícil dar una disculpa, porque yo no podía decirle (lo que era sin embargo la pura verdad) que no pensé un momento en considerarle un caballero hasta que él me lo manifestó. El patrón, por su parte, no deseaba prolongar su conversación, sino cumplir el encargo que le habían dado, así es que se apresuró á instruirme acerca de lo que tenía que hacer. Aquella noche debía pasarla en una posada del lugar; al día siguiente atravesar Morvén hasta cierto punto donde pasaría la noche