Página:La Ilíada de Homero, Tomo I (Ignacio García Malo).pdf/79

Esta página no ha sido corregida
(LXIII)

las letras, la naturaleza de las cosas que describe. Basta tener oídos para percibir: v. gren la Ulisea, lib. IX. v. 70. el sonido duro: el dulce y fluído en la Iliada lib. I. v. 147: el pesado en la Ulisea lib. XI. v. 592: la celeridad y ligereza en la Iliada lib. V. v. 222, en donde el verso disputa la rapidéz y velocidad á los Caballos que describe; y no menos en el lib. XXII. v. 226. quando pinta la celeridad y ligereza de los Caballos de Eneas. ¿Puede hallarse expresion y armonía semejante? La descripcion que hace en la Iliada lib. XIII. v..17.

&c. de la marcha de Neptuno, no tiene igual; y asi en otros diferentes, como se podrá reconocer, sin embargo de lo que por necesidad pierde en la traduccion.

No es menos admirable en las descripciones de los combates, y de las cosas naturales: siempre pinta, y parece que el Lector tione delante de los ojos las lanzas, las celadas, los broqueles, los carros, los Caballos, los muertos, los heridos, los moribundos, la sangre que riega la tierra, la confusion de la refriega, el ardor de los combatientes, y todas quantas imagenes describe. Algunos han dicho que Homero era Cited by