Página:Glosario etimológico de las palabras españolas (1886).djvu/202

Esta página no ha sido corregida
178
 

de la frontera para sacar captivos de tierra de Moros». Esta misma acepción tiene algartuo en la ley 9.*, tit. 12,

lib. Vide las Ord. Reales de Castilla.

Algaro
port. Lo mismo que algara.
Algarra
. Glos. de la Gran Cong. de Ultr. Lo mismo que

algara.

Algarrada
. Lo mismo que algadara. La forma vulgar ará bigo-hispana es rel, arráda, «machina» en R. Martín.

Della e della parte batien las algarradas. El Lib. de Alexandre, copl. 1057.

Algarroba
cast. y gall., garroba cast., algorfa, garrofa val., alfarroba port., garrobea basc., garrofes pl. cat. De y il aljarrób, «garofa» en R. Martín, «garrobo árbol, garroba fruta» en P. de Alcalá. Guadix y Urrea.
Algarve
. Viento de poniente, garvino ó leveche en Victor. De a+algarbí, «viento de ocidente verdadero» en P. de Alcalá, «vent d'Ouest» en Marcel. Esta voz aparece como corrupción de algar, «cueva ó caverna», en el pasage siguiente de la Crón. de D. Pero Niño, p. 24: «Andando un dia Juan Niño por la tierra faciendo guerra con otros, acogiéronsele á un algarve fasta doscientos omes: el algarve estaba muy alto en una peña... é Juan Niño fízoles poner

una escala».

Algasara
. Lo mismo que algasara.

Jhoan Alfonco, alcad la cara, E fablad sy algo sabedes, Pero non vos atufedes

Faziendo gran algasara. Canc. de Baena, p. 269.

Algasela
. Lo mismo que gacela. «... cieruos e gamos, enodios, corcos, algaselas»; también las hay en Granada. Arte Cisorta de D. Enrique de Villena, p. 43.
Algava
. Lo mismo que alguba.
Algazafan
. De zásuoxll alácfa, «gala» en R. Martín, «agalla»

en P. de Alcalá. Dozy. Non floresca don Fulan,

Nin sus palabras dañadas,