Página:Estudios literarios por Lord Macaulay - Biblioteca Clásica XI (1879).pdf/199

Esta página no ha sido corregida
155
Lord Byron.

pues, luego se reconquistó: las religiones y las lenguas, las leyes, los gobiernos, las costumbres y los modos de pensar han sufrido una serie de revoluciones; todo ha pasado, excepto los grandes rasgos de la naturaleza, excepto el corazon humano, excepto los milagros de ese arte divino que tiene por mision reflejar el corazon del hombre y los rasgos de la naturaleza. Dos poemas antiguos, que han formado parte de la educacion de cien generaciones, conservan hoy toda su lozanía, vigor y frescura primitivas, y constituyen un objeto de oulto literario entre hombres cuyo espíritu se halla enriquecido y cultivado con la literatura de todas las naciones y de todos los siglos pasados; son el encanto de los que estudian, áun en malas traducciones; han 80brevivido á todos los caprichos de la moda; han visto envejecer todos los códigos de critica que se han sucedido en el trascurso del tiempo, y continúan siendo inmortales para nosotros, porque la verdad es eterna, y tan bellos hoy cuando los leemos en el silencio y la soledad de nuestro gabinete, como cuando fueron cantados por primera vez, hace luengos siglos, en los banquetes de los principes jonios.

La poesía es una imitacion, como se ha dicho hace más de dos mil años, y es un arte análogo, bajo muchos aspectos, à la pintura, la escultura y la declamacion; pero las imitaciones del pintor, del escultor y del actor son en ciertos casos y bajo cierto punto de vista más perfectas que las del poeta. Porque el poeta solo emplea palabras, y estas, aun cuando las maneje Homero ó el Dante, no pueden ofrecer al espíritu imágenes de los objetos visibles tan vivas ni tan exactas como las que nos presentan el lienzo ó la escultura; mas, de otra